Studio Allstars - If Everyone Cared - (Tribute to Nickelback) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




If Everyone Cared - (Tribute to Nickelback)
Если бы все заботились - (Трибьют Nickelback)
From Underneath The Trees, We Watch The Sky
Под кронами деревьев, мы смотрим в небо,
Confusing Stars For Satellites
Путая звезды со спутниками.
I Never Dreamed That You'd Be Mine
Я и не мечтал, что ты будешь моей,
But Here We Are, We're Here Tonight
Но вот мы здесь, мы здесь сегодня вечером,
Singing Amen, I'm Alive
Пою "Аминь", я жив.
Singing Amen, I'm Alive
Пою "Аминь", я жив.
If Everyone Cared And Nobody Cried
Если бы все заботились и никто не плакал,
If Everyone Loved And Nobody Lied
Если бы все любили и никто не лгал,
If Everyone Shared And Swallowed Their Pride
Если бы все делились и проглотили свою гордость,
We'd See The Day When Nobody Died
Мы бы увидели день, когда никто не умирает.
And I'm Singing
И я пою:
Amen I, I'm Alive
Аминь, я жив.
Amen I, I'm Alive
Аминь, я жив.
And In The Air The Fireflies
И в воздухе светлячки,
Our Only Light In Paradise
Наш единственный свет в раю.
We'll Show The World They Were Wrong
Мы покажем миру, что они ошибались,
And Teach Them All To Sing Along
И научим всех подпевать нам:
Singing Amen I'm Alive
Пою "Аминь", я жив.
Singing Amen I'm Alive
Пою "Аминь", я жив.
And As We Lie Beneath The Stars
И когда мы лежим под звездами,
We Realize How Small We Are
Мы понимаем, как мы малы.
If They Could Love Like You And Me
Если бы они могли любить, как ты и я,
Imagine What The World Could Be
Представь, каким мог бы быть мир.
If Everyone Cared And Nobody Cried
Если бы все заботились и никто не плакал,
If Everyone Loved And Nobody Lied
Если бы все любили и никто не лгал,
If Everyone Shared And Swallowed Their Pride
Если бы все делились и проглотили свою гордость,
We'd See The Day When Nobody Died
Мы бы увидели день, когда никто не умирает.
We'd See The Day, We'd See The Day
Мы бы увидели день, мы бы увидели день,
When Nobody Died
Когда никто не умирает.
We'd See The Day, We'd See The Day
Мы бы увидели день, мы бы увидели день,
When Nobody Died
Когда никто не умирает.
We'd See The Day When Nobody Died
Мы бы увидели день, когда никто не умирает.





Autoren: DANIEL ADAIR, MICHAEL KROEGER, CHAD KROEGER, RYAN PEAKE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.