Stupeflip - Understup (feat. Colette) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Understup (feat. Colette)
Understup (совместно с Colette)
Eh t'écoutes quoi là? Vas-y t'écoutes quoi là? C'est le dernier Stup?
Эй, что ты там слушаешь? Ну же, что ты там слушаешь? Это последний Stup?
Hein?
А?
Vas-y fais-moi écouter! Vas-y fais-moi écouter s'il te plait...
Дай послушать! Ну же, дай послушать, пожалуйста...
C'est le dernier Stup là? Fais-moi écouter deux secondes!
Это последний Stup? Дай послушать на секундочку!
Mais non putain!
Да нет же, блин!
Va falloir vous réveiller!
Вам придется проснуться!
Ça fait vingt ans que le Stup pousse
Stup растет уже двадцать лет
Papa rest in peace
Папа, покойся с миром
J'ai vu trop d'trucs attroces la tête coincée dans la matrice
Я видел слишком много ужасных вещей, голова за stuckла в матрице
Dans l'CROU pas d'actrices
В CROU нет актрис
Mon âme est pleine de cicatrices
Моя душа полна шрамов
Tes paupières se plissent, énergie vocifératrice
Твои веки щурятся, энергия крикливая
Le CROU te fais des croche-pattes
CROU ставит тебе подножки
Coups de savate ça va trop vite
Удары ногами, все происходит слишком быстро
Ça, c'est ma nouvelle STUP attaque, altruiste anti-médiatique
Это моя новая STUP атака, альтруистическая, антимедийная
Le truc est bandé comme un arc, tendu comme une catapulte
Эта штука натянута как лук, как катапульта
T'écoutes le groupe culte, qui refuse le monde adulte
Ты слушаешь культовую группу, которая отвергает мир взрослых
On est le Flip Flip Crou, terroriste bienveillant
Мы Flip Flip Crou, доброжелательные террористы
Les autres trucs c'est chiant, va falloir vous réveiller
Все остальное скука, вам придется проснуться
Car nous sommes l'Understup, la ligue anti-réactionnaires
Потому что мы Understup, лига антиреакционеров
Le Stup persévère, stoppera les guerres sur la Terre
Stup упорствует, остановит войны на Земле
On est le Flip Flip Crou, terroriste bienveillant
Мы Flip Flip Crou, доброжелательные террористы
Les autres trucs c'est chiant, va falloir vous réveiller
Все остальное скука, вам придется проснуться
Car nous sommes l'Understup, la ligue anti-réactionnaires
Потому что мы Understup, лига антиреакционеров
Le Stup persévère, stoppera les guerres sur la Terre
Stup упорствует, остановит войны на Земле
Y'a des gens qui pensent que l'être humain il est mauvais
Есть люди, которые думают, что человек зло
Qu'il est méchant qu'il changera jamais, parce qu'il est mauvais
Что он злой и никогда не изменится, потому что он зло
Si les gens pensent ça, on va droit vers la guerre
Если люди так думают, мы идем прямо к войне
Si on va droit vers la guerre y'a plus qu'à faire ses prières
Если мы идем прямо к войне, остается только молиться
Alors pense pas ça! Pense pas que l'homme est mauvais
Так что не думай так! Не думай, что человек зло
Il est bon comme moi, à part quand j'étais enfant
Он хороший, как и я, за исключением моего детства
Décapitais les mouches, torturais les fourmis
Обезглавливал мух, пытал муравьев
Oui je me vengeais sur ce qui était plus petit
Да, я мстил тем, кто был меньше меня
On est le Flip Flip Crou, terroriste bienveillant
Мы Flip Flip Crou, доброжелательные террористы
Les autres trucs c'est chiant, va falloir vous réveiller
Все остальное скука, вам придется проснуться
Car nous sommes l'Understup, la ligue anti-réactionnaires
Потому что мы Understup, лига антиреакционеров
Le Stup persévère, stoppera les guerres sur la Terre
Stup упорствует, остановит войны на Земле
On est le Flip Flip Crou, terroriste bienveillant
Мы Flip Flip Crou, доброжелательные террористы
Les autres trucs c'est chiant, va falloir vous réveiller
Все остальное скука, вам придется проснуться
Car nous sommes l'Understup, la ligue anti-réactionnaires
Потому что мы Understup, лига антиреакционеров
Le Stup persévère, stoppera les guerres sur la Terre
Stup упорствует, остановит войны на Земле
Les p'tits crient "au s'cours", la peur pète le score
Малыши кричат "помогите", страх бьет рекорды
qu'il est donc c't'amour qui pourrait mettre tout l'monde d'accord?
Где же та любовь, которая могла бы всех примирить?
Faut qu'tu t'en carres, trip à mort
Забей на все, кайфуй по полной
Ma clique a vraiment trop d'cœur
У моей банды огромное сердце
Je check les bisounours, un coquard pour les prédateurs
Я проверяю милашек, фингал для хищников
Tes rêves se barrent en saucisse, faudrait qu'ça cesse
Твои мечты улетают как сосиски, этому нужно положить конец
Ouvrir le vasistas
Открыть форточку
Tu ronges ton os, pense qu'à tes fesses seul dans la populace
Ты грызешь свою кость, думаешь только о своей заднице, один в толпе
Le businessman crame, prêt à tout pour de l'oseille
Бизнесмен сгорает, готов на все ради бабла
Le King prend l'crom, réveille le bon gars qui sommeille
Король берет кром, будит хорошего парня, который дремлет
On est le Flip Flip Crou, terroriste bienveillant
Мы Flip Flip Crou, доброжелательные террористы
Les autres trucs c'est chiant, va falloir vous réveiller
Все остальное скука, вам придется проснуться
Car nous sommes l'Understup, la ligue anti-réactionnaires
Потому что мы Understup, лига антиреакционеров
Le Stup persévère, stoppera les guerres sur la Terre
Stup упорствует, остановит войны на Земле
On est le Flip Flip Crou, terroriste bienveillant
Мы Flip Flip Crou, доброжелательные террористы
Les autres trucs c'est chiant, va falloir vous réveiller
Все остальное скука, вам придется проснуться
Car nous sommes l'Understup, la ligue anti-réactionnaires
Потому что мы Understup, лига антиреакционеров
Le Stup persévère, stoppera les guerres sur la Terre
Stup упорствует, остановит войны на Земле
Stupeflip
Stupeflip
Va f-va fa-va fa-va fa-va falloir vous réveiller
Вам п-пр-пр-пр-придется проснуться
Evé-é-é-éveiller
Прос-с-с-снуться
Stupeflip
Stupeflip





Autoren: Julien Eloi Georges Barthelemy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.