Stupeflip - Stup Virus - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Stup Virus - StupeflipÜbersetzung ins Russische




Stup Virus
Вирус Глупости
Attention, attention. Stup Virus
Внимание, внимание. Вирус Глупости.
Enfilez vos protections Stup Virus
Наденьте защиту от Вируса Глупости.
Careful careful careful, Stup Virus, Stup Virus, put on your virus protection)
Осторожно, осторожно, осторожно, Вирус Глупости, Вирус Глупости, надень свою защиту от вируса.
Un virus est une petite boule d'acide, entourée de protéines
Вирус это маленький шарик кислоты, окруженный белками.
C'est bactériologique, truc chimique, stup fantôme
Это бактериологическое, химическое, глупое привидение,
Te rend paraplégique, psychotique, son posthume
Сделает тебя парализованной, психотичной, посмертный звук,
Le truc te suinte par tous les pores, broie ton système
Эта штука сочится из всех пор, сокрушает твою систему,
Ce virus est mortel, ouais pour la vie n'a pas d'estime
Этот вирус смертелен, да, потому что жизни он не ценит.
Tu contractes des mélodies, t'as la pied caisse-claire maladie
Ты заражаешься мелодиями, у тебя болезнь малого барабана,
Tu vas sombrer dans la folie, car ce son tue, c'est affolant
Ты погрузишься в безумие, потому что этот звук убивает, это сводит с ума,
Stup Virus, truc atroce, ça te laisse sans connaissance
Вирус Глупости, ужасная штука, оставляет тебя без сознания,
Ta liste Spotify infectée par la Stup dance (Atchoum)
Твой Spotify заражен Танцем Глупости (Апчхи).
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Enlève-moi ce truc de la cervelle!
Убери эту штуку из моей головы!
Le Stup Virus nique ton cerveau, ta carte à puce
Вирус Глупости трахает твой мозг, твою чип-карту.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Comment je peux m'en débarrasser!
Как мне от него избавиться!
Mec c'est la poisse, c'est foutu, t'as les symptômes du Stup Virus
Дорогая, это засада, все кончено, у тебя симптомы Вируса Глупости,
Suffisamment pour éliminer des milliards de personnes...
Достаточно, чтобы уничтожить миллиарды людей...
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Enlève-moi ce truc de la cervelle!
Убери эту штуку из моей головы!
Le Stup Virus nique ton cerveau, ta carte à puce
Вирус Глупости трахает твой мозг, твою чип-карту.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Comment je peux m'en débarrasser!
Как мне от него избавиться!
Mec c'est la poisse, c'est foutu, t'as les symptômes du Stup Virus
Дорогая, это засада, все кончено, у тебя симптомы Вируса Глупости,
Suffisamment pour éliminer des milliards de personnes...
Достаточно, чтобы уничтожить миллиарды людей...
Stup Virus, truc vorace, fuite de son qui te laisse des puces
Вирус Глупости, прожорливая штука, утечка звука, которая оставляет тебе блох,
Te ronge la carapace, le truc te prend l'encéphallus
Разъедает твой панцирь, эта штука захватывает твой мозг,
Ça fout la frousse, et sur youteub, vert est le pouce
Это пугает, и на ютубе палец вверх зеленый,
Ça provoque des secousses, y'a le bouton replay qui trépasse
Это вызывает судороги, кнопка повтора изнашивается.
Stup Virus boule d'acide, ravagea la région nord
Вирус Глупости, шарик кислоты, опустошил северный регион,
Toujours pas d'antidote tu ne fabriques plus d'anti-corps
Все еще нет противоядия, ты больше не вырабатываешь антитела,
C'est hypnotique, pas ton pote, couleur verte et boule d'azote
Это гипнотическое, не твой друг, зеленый цвет и шар азота,
C'est pas le son qui plaisante, le plus méchant des parasites
Это не тот звук, который шутит, самый злобный из паразитов.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Enlève-moi ce truc de la cervelle!
Убери эту штуку из моей головы!
Le Stup Virus nique ton cerveau, ta carte à puce
Вирус Глупости трахает твой мозг, твою чип-карту.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Comment je peux m'en débarrasser!
Как мне от него избавиться!
Mec c'est la poisse, c'est foutu, t'as les symptômes du Stup Virus
Дорогая, это засада, все кончено, у тебя симптомы Вируса Глупости,
Qui ont éliminé d'un coup, des millions de gens...
Которые разом уничтожили миллионы людей...
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Enlève-moi ce truc de la cervelle!
Убери эту штуку из моей головы!
Le Stup Virus nique ton cerveau, ta carte à puce
Вирус Глупости трахает твой мозг, твою чип-карту.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Comment je peux m'en débarrasser!
Как мне от него избавиться!
Mec c'est la poisse, c'est foutu, t'as les symptômes du Stup Virus
Дорогая, это засада, все кончено, у тебя симптомы Вируса Глупости,
Qui ont éliminé d'un coup, des millions de gens...
Которые разом уничтожили миллионы людей...
Le CROU pénètre tes oreilles et il te grignote la tête
ХРУСТ проникает в твои уши и грызет твою голову,
Il est trop chou comme ces petites qui font la course en trottinette
Он такой милый, как эти малышки, которые гоняют на самокатах,
Et il te ramone la cervelle, squatte tes conduits auditifs
И он прочищает тебе мозги, оккупирует твои слуховые каналы,
Et il te fait des acouphènes qui resteront définitifs
И вызывает у тебя тиннитус, который останется навсегда.
T'as des fourmis dans le ciboulot, ça devient mou comme du taboulet
У тебя мурашки в голове, она становится мягкой, как табуле,
T'entends ta cafetière siffler, tu peux pas t'en débarrasser
Ты слышишь, как свистит твоя кофеварка, ты не можешь от этого избавиться.
Le CROU t'a lobotomisé, complètement intoxiqué
ХРУСТ тебя лоботомировал, полностью отравил,
Il a rongé ton cerveau lent et t'as sucé le cervelet
Он медленно съел твой мозг, и ты высосала мозжечок.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Enlève-moi ce truc de la cervelle!
Убери эту штуку из моей головы!
Stup Virus, nique ton cerveau, ta carte à puce
Вирус Глупости трахает твой мозг, твою чип-карту.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Comment je peux m'en débarrasser!
Как мне от него избавиться!
Mec c'est la poisse, c'est foutu, t'as les symptômes du Stup Virus
Дорогая, это засада, все кончено, у тебя симптомы Вируса Глупости,
(Oh nan, nan j'ai attrapé le stup virus...)
нет, нет, я подхватил вирус глупости...)
Un virus parmi les maladies les plus terrifiantes que nous connaissions.
Вирус одно из самых страшных заболеваний, которые мы знаем.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Enlève-moi ce truc de la cervelle!
Убери эту штуку из моей головы!
Stup Virus, nique ton cerveau, ta carte à puce
Вирус Глупости трахает твой мозг, твою чип-карту.
Attention Stup Virus
Внимание, Вирус Глупости!
Comment je peux m'en débarrasser!
Как мне от него избавиться!
Mec c'est la poisse, c'est foutu, t'as les symptômes du Stup Virus
Дорогая, это засада, все кончено, у тебя симптомы Вируса Глупости,
(Oh nan, nan j'ai attrapé le stup virus...)
нет, нет, я подхватил вирус глупости...)
Un virus parmi les maladies les plus terrifiantes que nous connaissions.
Вирус одно из самых страшных заболеваний, которые мы знаем.





Autoren: Julien Eloi Georges Barthelemy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.