Stélios Kazantzídis - Afti I Nihta Meni [1959] (This Night Remains) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Afti I Nihta Meni [1959] (This Night Remains)
Afti I Nihta Meni [1959] (This Night Remains)
Στίχοι: Στέλιος Καζαντζίδης
Lyrics: Stelios Kazantzidis
Μουσική: Στέλιος Καζαντζίδης
Music: Stelios Kazantzidis
ερμηνεία: Στέλιος Καζαντζίδης
1st performance: Stelios Kazantzidis
Αυτή η νύχτα μένει
This night will remain
που θα 'μαστε μαζί
That we will be together
θα φύγεις μακριά μου
You will leave me
πριν έρθει το πρωί
Before morning comes
αυτή η νύχτα μένει
This night will remain
Αγάπη μου σε χάνω
My love, I lose you
έτσι ήτανε γραμμένο
It was meant to be
μα όσο ζω στον κόσμο
But as long as I live
εσένα θα προσμένω
I will wait for you
Αγάπη μου θα φύγεις
My love, you will leave
έτσι ήτανε γραμμένο
It was meant to be
μα όσο ζω στον κόσμο
But as long as I live
εσένα θα προσμένω
I will wait for you
Αυτή η νύχτα μένει
This night will remain
που θα 'μαστε μαζί
That we will be together
θα φύγεις μακριά μου
You will leave me
πριν έρθει το πρωί
Before morning comes
αυτή η νύχτα μένει
This night will remain
Αγάπη μου σε χάνω
My love, I lose you
έτσι ήτανε γραμμένο
It was meant to be
μα όσο ζω στον κόσμο
But as long as I live
εσένα θα προσμένω
I will wait for you
Αγάπη μου θα φύγεις
My love, you will leave
έτσι ήτανε γραμμένο
It was meant to be
μα όσο ζω στον κόσμο
But as long as I live
εσένα θα προσμένω
I will wait for you
Αυτή η νύχτα μένει
This night will remain
που θα 'μαστε μαζί
That we will be together
θα φύγεις μακριά μου
You will leave me
πριν έρθει το πρωί
Before morning comes
αυτή η νύχτα μένει
This night will remain





Autoren: S. Kazantzidis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.