Stélios Kazantzídis - Pinarda Buldum Seni - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Pinarda Buldum Seni - Stélios KazantzídisÜbersetzung ins Englische




Pinarda Buldum Seni
Pinarda Buldum Seni
Çıktım çınarın başına
Ascended the sycamore
Yâr, yâr aman
My darling
Elledim dudu kuşuna
Reached for the dove
Leylim yâr, leylim yâr, aslanım aman
My darling, my darling, oh brave one
Elledim dudu kuşuna
Reached for the dove
Leylim yâr, leylim yâr, aslanım aman
My darling, my darling, oh brave one
Pınarda sevdiğim aglir
Found you aching at the stream
Su bulanık, içilmez
Water's murky, undrinkable
Bana, "Yârdan geç" derler
They tell me, "Let go of love"
Yardaklıdır, geçilmez
But it's guarded, impassable
Pınarda sevdiğim aglir
Found you aching at the stream
Su bulanık, içilmez
Water's murky, undrinkable
Bana, "Yârdan geç" derler
They tell me, "Let go of love"
Yardaklıdır, geçilmez
But it's guarded, impassable
Atla yârim, kibar yârim
Ride, my love, so fair
Yâr, yâr aman
My darling
Suna boylum, çatık kaşlım
My tall, stern-faced one
Leylim yâr, leylim yâr, aslanım aman
My darling, my darling, oh brave one
Suna boylum, çatık kaşlım
My tall, stern-faced one
Leylim yâr, leylim yâr, kibarım aman
My darling, my darling, oh fair one
Pınarda sevdiğim aglir
Found you aching at the stream
Su bulanık, içilmez
Water's murky, undrinkable
Bana, "Yârdan geç" derler
They tell me, "Let go of love"
Yardaklıdır, geçilmez
But it's guarded, impassable
Pınarda sevdiğim aglir
Found you aching at the stream
Su bulanık, içilmez
Water's murky, undrinkable
Bana, "Yârdan geç" derler
They tell me, "Let go of love"
Yardaklıdır, geçilmez
But it's guarded, impassable
Altın yüzükler yaptırdım
Had rings of gold fashioned
Yâr, yâr aman
My darling
Barmagına dar geliyor
They fit your fingers too tight
Leylim yâr, leylim yâr, aslanım aman
My darling, my darling, oh brave one
Barmagına dar geliyor
They fit your fingers too tight
Leylim yâr, leylim yâr, kibarım aman
My darling, my darling, oh fair one
Pınarda sevdiğim aglir
Found you aching at the stream
Su bulanık, içilmez
Water's murky, undrinkable
Bana, "Yârdan geç" derler
They tell me, "Let go of love"
Yardaklıdır, geçilmez
But it's guarded, impassable
Pınarda sevdiğim aglir
Found you aching at the stream
Su bulanık, içilmez
Water's murky, undrinkable
Bana, "Yârdan geç" derler
They tell me, "Let go of love"
Yardaklıdır, geçilmez
But it's guarded, impassable





Autoren: Traditional


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.