Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sciamu
moi
a
quai...
Gehen
wir
jetzt
hierher...
Quai
a
bassciu
ete
tuttu
comu
na
fiata
Hier
unten
ist
alles
wie
einmal
Comu
la
gente
è
disperata
Wie
die
Leute
verzweifelt
sind
Continua
se
ne
parte
de
quai.
Immer
wieder
geht
jemand
von
hier
fort.
Moi
dimme
tie
ci
se
quista
è
la
vita
Jetzt
sag
mir,
ob
das
das
Leben
ist
Ca
la
strada
è
destinata
Dass
der
Weg
vorgezeichnet
ist
Se
è
quista
ca
amu
vivere
nui
Ob
das
ist,
was
wir
leben
sollen
Ca
mute
famiglie
nu
treanu
pace
Dass
viele
Familien
keinen
Frieden
finden
In
cerca
de
lu
benessere
Auf
der
Suche
nach
dem
Wohlstand
Quiddhru
ca
ne
moscianu
a
nui
Das,
was
sie
uns
zeigen
Simo
costretti
cu
lassamu
quiddhro
ca
de
cchiui
amamu
Wir
sind
gezwungen,
das
zu
verlassen,
was
wir
am
meisten
lieben
La
casa,
la
famiglia,
li
strei...
Das
Haus,
die
Familie,
die
Verwandten...
Ci
nu
tene
scelta
tucca
bae
decisu
Wer
keine
Wahl
hat,
muss
sich
entscheiden
Sape
ca
ogni
passu
a
bbessere
precisu
Er
weiß,
dass
jeder
Schritt
präzise
sein
muss
Ca
tuttu
dipende
de
quiddhru
ca
iddhru
ha
misu
Dass
alles
von
dem
abhängt,
was
er
eingesetzt
hat
Se
ole
uno
risultato
se
ole
rimane
sempre
tisu...
Wenn
er
ein
Ergebnis
will,
muss
er
immer
angespannt
bleiben...
Quandu
de
nanti
tieni
solo
problemi
Wenn
du
nur
Probleme
vor
dir
hast
Tocca
cu
'ntesti
e
cu
cerchi
cu
camini
Musst
du
dich
anstrengen
und
versuchen,
weiterzugehen
Ca
sulu
a
tie
se
reagisce
te
abbandoni
Denn
nur
wenn
du
reagierst,
gibst
du
nicht
auf
Se
de
sta
società
aiuto
nu
ne
tieni...
Wenn
du
von
dieser
Gesellschaft
keine
Hilfe
bekommst...
Nu
sape
la
necessità
Sie
kennt
nicht
die
Notwendigkeit
Ca
l'omu
face
viaggiare
Die
den
Menschen
dazu
bringt,
zu
reisen
De
quai
abbasciu
la
gente
parte
nu
sulu
pe
piacere
Von
hier
unten
gehen
die
Leute
nicht
nur
zum
Vergnügen
weg
Cu
la
fatia
è
nu
casinu
neanche
te
puei
cucchiare
Mit
der
Arbeit
ist
es
ein
Chaos,
du
kannst
dich
nicht
mal
binden
O
vivi
alla
giornata
oppuru
te
puei
disperare
e
intanto
lu
tiempu
Entweder
lebst
du
von
Tag
zu
Tag
oder
du
kannst
verzweifeln,
und
inzwischen
vergeht
die
Zeit
Passa
e
li
piccini
te
capiscenu
Und
die
Kinder
verstehen
dich
Suntu
abbastanza
'randi
già
pronti
cu
decidenu..."
Sie
sind
schon
groß
genug,
bereit
zu
entscheiden..."
Papà
io
oju
quistu!
Papa,
ich
will
das!
Cu
innocenza
chiedenu
Mit
Unschuld
fragen
sie
Ma
se
nn
cede
soldi
se
n'
de
bbinchianu
cu
chiangenu...
Aber
wenn
es
kein
Geld
gibt,
werden
sie
wütend
und
weinen...
We
can
tell
about
tomorrow.
We
can
tell
about
tomorrow.
Sule
ca
brilla
osce
lu
crai
è
scuru
Die
Sonne,
die
heute
scheint,
morgen
ist
es
dunkel
Te
lu
destinu
nu
su
mai
sicuru...
Über
das
Schicksal
bin
ich
mir
nie
sicher...
Ma
nuvula
an
cielu
me
scunde
la
luna
Aber
eine
Wolke
am
Himmel
verdeckt
mir
den
Mond
Ma
intra
sta
notte
oju
cercu
fortuna...
Aber
in
dieser
Nacht
suche
ich
mein
Glück...
Quai
a
bassciu
ete
tuttu
comu
na
fiata,
Hier
unten
ist
alles
wie
einmal,
Comu
la
gente
è
disperata
Wie
die
Leute
verzweifelt
sind
Continua
se
ne
parte
de
quai.
Immer
wieder
geht
jemand
von
hier
fort.
Moi
dimme
tie
ci
se
quista
è
la
vita
Jetzt
sag
mir,
ob
das
das
Leben
ist
Ca
la
strada
è
destinata
Dass
der
Weg
vorgezeichnet
ist
Se
è
quista
ca
imu
vivere
nui
Ob
das
ist,
was
wir
leben
sollen,
Liebling
Ca
mute
famiglie
nu
treanu
pace
in
cerca
de
lu
benessere
Dass
viele
Familien
keinen
Frieden
finden
auf
der
Suche
nach
dem
Wohlstand
Quiddhru
ca
ne
moscianu
a
nui
simo
costretti
cu
lassamu
Das,
was
sie
uns
zeigen,
wir
sind
gezwungen,
das
zu
verlassen
Quiddhru
ca
de
cchiui
amamu
la
casa,
la
famiglia,
li
strei...
Was
wir
am
meisten
lieben,
das
Haus,
die
Familie,
die
Verwandten...
Nu
sape
la
necessità
ca
l'omu
face
viaggiare
Sie
kennt
nicht
die
Notwendigkeit,
die
den
Menschen
dazu
bringt,
zu
reisen
De
quai
abbasciu
la
gente
parte
nu
sulu
pe
piacere
Von
hier
unten
gehen
die
Leute
nicht
nur
zum
Vergnügen
weg
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Pierluigi De Pascali
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.