Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don
Rico
& Terron
Fabio
Don
Rico
& Terron
Fabio
Intra
lu
Salentu
lu
reggae
sempre
chiui
crisce
Within
Salento,
reggae
keeps
growing
more
and
more
E
ogne
giurnu
de
chiui
se
capisce
And
every
day
it
becomes
clearer
Ca
sta
musica
a
tutti
ne
unisce
That
this
music
unites
us
all
Ca
sta
musica
a
tutti
ne
unisce
That
this
music
unites
us
all
Ca
quandu
crisce
crisce
buenu
e
la
sai
Because
when
it
grows,
it
grows
good,
you
know
Don
Rico
e
Terrron
Fabio
moi
a
quai
Don
Rico
and
Terron
Fabio
are
here
now
Lu
stile
te
lu
DJ
ete
quiddhru
ca
fascimu
ppunnamu
The
DJ's
style
is
what
we
pump
up
Ogne
giurnu
perce'
nci
cretimu
Every
day
because
we
believe
in
it
A
casa
a
mmienzu
alla
strata
a
du
stamu
stamu
At
home,
in
the
middle
of
the
street,
wherever
we
are
Quandu
lu
facimu
lu
facimu
buenu
When
we
do
it,
we
do
it
well
Basta
l'amore
pe
lu
ritmu
cu
ne
scarfa
a
nchinu
Love
for
the
rhythm
is
enough,
it
warms
us
to
the
core
Nu
tenimu
bbesegnu
te
auru
quandu
nui
cantamu
We
don't
need
gold
when
we
sing
La
musica
ne
face
criscere
e
capire
comu
nui
simu
Music
makes
us
grow
and
understand
who
we
are
Lu
reggae
è
giamaicanu
ma
lu
stile
è
salentinu
Reggae
is
Jamaican,
but
the
style
is
Salento
E
se
crisce,
crisce
e
crea
sempre
bbuenu
a
mmienzu
And
if
it
grows,
it
grows
and
always
creates
good
within
A
nui
ddhru
bbuenu
ca
tieni
te
intra
ca
ete
difficile
cu
lu
tai
That
good
that
holds
you
inside,
that's
hard
to
take
away
Ma
quandu
ncigni
lu
dai
nu
buei
te
fermi
cchiui
But
when
you
start
giving
it,
you
can't
stop
anymore
Cu
tutti
gli
amici
toi
problemi
nunne
hai
With
all
your
friends,
you
have
no
problems
Pecce'
quandu
ppunni
liberu
tie
pienzi
assai
Because
when
you
pump
freely,
you
think
a
lot
A
quiddhru
ca
sinti
e
a
quiddhru
ca
sienti
e
nu
sulu
alli
guai
pensieri
e
sensazioni
ca
in
tutti
quanti
trei
About
what
you
feel
and
what
you
sense,
and
not
just
about
troubles,
thoughts
and
feelings
that
you
carry
within
Ca
culla
musica
essenu
fore
e
tie
la
sai
That
with
music
come
out
and
you
know
it
Ca
dienta
speciale
sempre
cchiui
speciale
It
becomes
special,
more
and
more
special
Lu
stile
originale
perché
è
naturale
e'
The
style
is
original
because
it's
natural
Speciale
sempre
più
speciale
te
dicu
naturale
Special,
more
and
more
special,
I
tell
you,
natural
Perce'
è
fatto
con
amore
Because
it's
made
with
love
Ca'Ncete
na
cosa
de
anni
ca
brucia
intra
lu
salentu
You
know,
for
years
it's
been
burning
inside
Salento
Ete
lu
reggae
ca
brucia
a
ognie
momentu
It's
reggae
that
burns
every
moment
Don
Rico
Terron
Fabio
'npunnanu
e
mai
se
fermanu
Don
Rico
and
Terron
Fabio
pump
it
up
and
never
stop
Culla
stessa
voglia
te
quannu
amu
ncignatu
With
the
same
desire
as
when
we
started
Se
unisce
la
capu
quannu
nui
pensamu
The
head
unites
when
we
think
Se
unisce
lu
core
quannu
nui
amamu
The
heart
unites
when
we
love
Se
uniscenu
le
manu
quannu
nui
screimu
The
hands
unite
when
we
scream
Se
unisce
tuttu
quandu
nui
punnamu.
Everything
unites
when
we
pump
it
up.
Sientime
bbuenu
sientime
sanu
Feel
good,
feel
healthy
Mena
camina
cu
zzumpi
ca
ni
scarfamu
Come
on,
walk
with
jumps,
let's
get
fired
up
Mena
camina
cu
zzumpi
cu
sienti
lu
salentinu
Come
on,
walk
with
jumps,
feel
the
Salento
La
capu
lu
core
lu
corpu
tuttu
quantu
ni
scarfamu
Head,
heart,
body,
everything
gets
fired
up
Lu
stile
te
lu
dj
ete
quiddru
ca
facimu
'mpunnamu
The
DJ's
style
is
what
we
do,
we
pump
it
up
Ogne
giurnu
perce'
nci
cretimu
Every
day
because
we
believe
in
it
A
casa
a
mmienzu
alla
strata
a
du
stamu
stamu
At
home,
in
the
middle
of
the
street,
wherever
we
are
Quandu
lu
facimu
nui
lu
facimu
buenu
When
we
do
it,
we
do
it
well
Basta
l'amore
per
lu
ritmu
ca
te
scarfa
a
'nchinu
Love
for
the
rhythm
is
enough,
it
warms
you
to
the
core
Nu
tenimu
besegnu
te
auru
quandu
nui
cantamu
We
don't
need
gold
when
we
sing
La
musica
ne
face
criscere
e
capire
comu
nui
simu
Music
makes
us
grow
and
understand
who
we
are
Lu
reggae
è
giamaicanu
ma
lu
stile
è
salentinu...
Reggae
is
Jamaican,
but
the
style
is
Salento...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: A. Petrachi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.