Sufle - Hissettin mi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hissettin mi - SufleÜbersetzung ins Russische




Hissettin mi
Чувствуешь?
Nasıl çarpardı kalbim
Как беше мое сердце,
Bir dokunman yeterdi
Одного твоего прикосновения было достаточно.
Saatim kaç, yıl kaç
Какой час, какой год,
Sorsan bilemezdim
Даже если бы ты спросила, я бы не знал.
Nasıl titrerdim sanki
Как я дрожал, словно
Bana bir sır vermişsin
Ты открыла мне секрет.
Elimi ilk kez tuttuğunda
Когда ты впервые взяла меня за руку,
Hissettin mi?
Ты почувствовала?
Yok, yok, ben zaten
Нет, нет, я и так
Uçurumlarda uyanmaya hevesliydim
Хотел проснуться в пропасти.
Nasıl beklerdim bilmem
Не знаю, как я ждал
O habersiz gecelerde
В те бессонные ночи.
Epeyce sarsıldım sen de
Я был очень потрясен, и ты тоже
Hissettin mi?
Чувствовала?
Aah, hissettin mi?
Ах, ты чувствовала?
Aah, ta yürekten
Ах, всем сердцем
Aah, hissettin mi?
Ах, ты чувствовала?
Aah
Ах
Kan ve ter karışımı kaplıyorsun içimi
Смесь крови и пота заполняет меня изнутри.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Eski sevgili yarası bu, yiyip bitirdi bizi
Это рана от бывшей любви, она съела нас заживо.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Kan ve ter karışımı kaplıyorsun içimi
Смесь крови и пота заполняет меня изнутри.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Eski sevgili yarası bu, yiyip bitirdi bizi
Это рана от бывшей любви, она съела нас заживо.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Nasıl çarpardı kalbim
Как беше мое сердце,
Bir dokunman yeterdi
Одного твоего прикосновения было достаточно.
Saatim kaç, yıl kaç
Какой час, какой год,
Sorsan bilemezdim
Даже если бы ты спросила, я бы не знал.
Nasıl titrerdim sanki
Как я дрожал, словно
Bana bir sır vermişsin
Ты открыла мне секрет.
Elimi ilk kez tuttuğunda
Когда ты впервые взяла меня за руку,
Hissettin mi?
Ты чувствовала?
Aah, hissettin mi?
Ах, ты чувствовала?
Aah, ta yürekten
Ах, всем сердцем
Aah, hissettin mi?
Ах, ты чувствовала?
Aah
Ах
Kan ve ter karışımı kaplıyorsun içimi
Смесь крови и пота заполняет меня изнутри.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Eski sevgili yarası bu, yiyip bitirdi bizi
Это рана от бывшей любви, она съела нас заживо.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Kan ve ter karışımı kaplıyorsun içimi
Смесь крови и пота заполняет меня изнутри.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?
Eski sevgili yarası bu, yiyip bitirdi bizi
Это рана от бывшей любви, она съела нас заживо.
Bu ne beter acıymış, sen de hissettin mi?
Какая же это ужасная боль, ты тоже чувствовала?





Autoren: Goksu Tasceviren, Mustafa Kemal Atik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.