Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why U Bullshittin' - Part 2
Почему ты гонишь - Часть 2
(Suga
Free
talking)
(Suga
Free
говорит)
Yeah
the
man
get
G's
for
his
beats
man
Да,
мужик
получает
косари
за
свои
биты,
чувак
Y'all
ain't
heard?
Ha!
(garbled
speech)
dude
Вы
чё,
не
слышали?
Ха!
(неразборчивая
речь)
братан
Ain't
nothing
happened
to
me,
man
Со
мной
ничего
не
случилось,
мужик
I
been
right
under
you
all
the
time,
watchin
you
Я
всё
время
был
прямо
под
носом,
наблюдал
за
тобой
Five
long
motherfuckin
years!
Пять
долбанных
лет!
And
you
know
what
I
see?
И
знаешь,
что
я
вижу?
I
still,
see
the,
same
ol'
bullshit
Я
всё
ещё
вижу
ту
же
херню
And
what
motherfuckin
thanks
do
I
get?
И
какую,
блядь,
благодарность
я
получаю?
I
think
I
done
died
bout
8 times
and
came
back
to
life
Думаю,
я
сдох
раз
8 и
вернулся
к
жизни
From
y'all
punk
motherfuckers
Из-за
вас,
ублюдки
Yeah,
take
this
with
you,
Suga
Free
the
Pimp
Да,
запомните
это,
Suga
Free
- Сутенёр
Ain't
no
leavin
nigga...
Этот
ниггер
никуда
не
денется...
Now
either
you
gon
be
a
stand-up
ho
or
a
fall-down
bitch
Теперь
ты
либо
будешь
стойкой
шлюхой,
либо
падшей
сукой
I
seen
the
the
mountaintop
befo,
nigga
you
can't
tell
me
shit
Я
видел
вершину
горы
раньше,
сучка,
ты
мне
не
можешь
ничего
рассказать
Bitch
you
been
talkin
to
God
behind
my
back?
Сука,
ты
за
моей
спиной
с
Богом
разговаривала?
You
let
me
get
pretty
low
yesterday
and
I
don't
like
that
Ты
позволила
мне
вчера
упасть
слишком
низко,
и
мне
это
не
нравится
You
better
back
up
off
me
Тебе
лучше
отстать
от
меня
Bitch
such
a
disaster
with
with
that
square
shit
Сука,
ты
такая
катастрофа
со
своей
хернёй
Red
Cross
wouldn't
give
her
coffee.
Mama
mia!
Красный
Крест
не
дал
бы
тебе
кофе.
Мама
мия!
Swear
to
God
man,
pimp
game
so
deep
Клянусь
Богом,
мужик,
сутенёрская
игра
такая
глубокая
In
Mexico
they
say
a
pimp
showed
up
on
a
tortilla
В
Мексике
говорят,
что
сутенёр
появился
на
тортилье
I
learnt
her;
she
was
talkin
shit
in
the
shower
Я
проучил
её:
она
несла
чушь
в
душе
When
I
was
in
there
takin
a
piss,
I
flushed
the
toilet
and
burnt
her
Когда
я
зашел
туда
поссать,
я
смыл
воду
в
туалете
и
обжог
её
I
said
"Bitch
when
you
do
that?"
she
said
"I
think
when-"
Я
сказал:
"Сука,
когда
ты
это
делаешь?",
она
сказала:
"Я
думаю,
когда-"
I
said
"You
thought?"
she
said
"Yeah"
Я
сказал:
"Ты
думала?",
она
сказала:
"Да"
I
said
"Bitch
well
just
don't
think
then"
(shit)
Я
сказал:
"Сука,
тогда
просто
не
думай"
(дерьмо)
Now
I
must
be
the
truth,
yah,
cuz
I
know
I'm
the
way
Должно
быть,
я
говорю
правду,
да,
потому
что
я
знаю,
что
я
и
есть
путь
Now
I
can
see
the
light?
(Do
you
see
the
light?)
Теперь
я
вижу
свет?
(Ты
видишь
свет?)
Can
you
see
the
light?
Sometime...
Ты
видишь
свет?
Иногда...
Now,
where
my
money,
why
you
bullshittin?
Так
где
мои
деньги,
почему
ты
гонишь?
I
need
my
paper
why
you
bullshittin?
Мне
нужны
мои
бабки,
почему
ты
гонишь?
I
get
down,
when
you
lyin,
when
you
bullshittin
Я
зверею,
когда
ты
врёшь,
когда
ты
гонишь
I
need
my
paper,
you
bullshittin
Мне
нужны
мои
бабки,
ты
гонишь
Ho
I
happen
to
like
who
the
fuck
I
am,
this
ain't
no
mistake
Шлюха,
мне,
случается,
нравится,
кто
я,
блядь,
такой,
это
не
ошибка
I
didn't
come
in
this
motherfucker
Я
не
пришёл
в
эту
дыру
Lookin
for
no
goddamn
change
for
you
to
make
Искать
чёртову
мелочь,
чтобы
ты
её
поменяла
Bitch
I
don't
wanna
do
nothin
'less
them
muthafuckin
joke
Сука,
я
не
хочу
ничего
делать,
кроме
как
трахать
этих
сучек
Not
a
Cadillac
with
6 or
7 scenin
hos
sayin
"Daddy's
Cadillac"
Не
Кадиллак
с
6 или
7 шлюхами,
кричащими
"Кадиллак
папочки"
And
this
past
new
cd
foresight-seeing
bitch
И
этот
прошлый
новый
диск,
видящий
наперед,
сука
You
with
a
macaroni
ho,
you
better
watch
that
shit
Ты
с
макаронной
шлюхой,
тебе
лучше
быть
осторожнее
с
этой
хернёй
Don't
start
this,
ho
if
I'm
tellin
you
I'm
the
truth,
the
way,
and
the
light
Не
начинай
это,
шлюха,
если
я
говорю
тебе,
что
я
- правда,
путь
и
свет
Then
why
in
the
fuck
do
you
wanna?
darkness
Тогда
какого
хрена
тебе
нужна...
тьма?
See
she
wants
the
phone
Видишь,
она
хочет
позвонить
And
I
thought
you
had
sense
enough
to
realize
А
я-то
думал,
у
тебя
хватит
ума
понять
This
shit
yourself,
but
I
see
that
you
don't
Это
сама,
но
вижу,
что
нет
Somebody
help
me,
somebody,
anybody,
everybody,
I
get
down
Кто-нибудь,
помогите
мне,
кто-нибудь,
кто
угодно,
все,
я
схожу
с
ума
An
anti-ho,
with
your
fake
words
and
your
slow
money
Анти-шлюха,
с
твоими
фальшивыми
словами
и
твоими
медленными
деньгами
Imposter
of
a
real
ho
took
it
from
the
dildo
and
think
it's
funny
Самозванка
настоящей
шлюхи,
сняла
его
с
дилдо
и
думает,
что
это
смешно
So
now,
now
you
loud
Так
что
теперь,
теперь
ты
громкая
Meet
me
in?
what
happened
to
that
dude
you
had?
Встретимся
в...
что
случилось
с
тем
парнем,
который
у
тебя
был?
I
kissed
you
out
in
the
name
of
the
Father
Я
поцеловал
тебя
во
имя
Отца
And
the
Son,
and
the
Holy
Ghost,
bitch
И
Сына,
и
Святого
Духа,
сука
Chapter
8,
Verse
6:
Bitch
gave
God
ups
to
me
and
over
you
Глава
8,
Стих
6:
Сука
отдала
предпочтение
Богу
передо
мной
и
тобой
And
contrary
to
rumor...(struggling,
slapping,
wimpering)
И
вопреки
слухам...(борьба,
пощечины,
хныканье)
Now
get
up
and
act
like
you
wanna
do
somethin
then
bitch
А
теперь
вставай
и
делай
вид,
что
хочешь
что-то
сделать,
сука
Now
get
my
money
why
you
bullshittin
А
теперь
неси
мои
деньги,
почему
ты
гонишь
Baby
why
you
bullshittin?
Детка,
почему
ты
гонишь?
I
get
down,
motherfucker,
why
you
bullshittin
Я
зверею,
мать
твою,
почему
ты
гонишь
Laneway
don't
be
bullshittin
Лэйнуэй,
не
гони
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: D. Walker, David Blake Dj Quik
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.