Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Over - Remastered
Когда все кончено - Remastered
When
it′s
over
Когда
все
кончено,
That's
the
time
I
fall
in
love
again
Именно
тогда
я
снова
влюбляюсь.
And
when
it′s
over
И
когда
все
кончено,
That's
the
time
you're
in
my
heart
again
Именно
тогда
ты
снова
в
моем
сердце.
And
when
you
go,
go,
go,
go
И
когда
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь,
I
know
it
never
ends
Я
знаю,
что
это
никогда
не
кончается.
Never
ends
Никогда
не
кончается.
All
the
things
that
I
used
to
say
Все,
что
я
говорил,
All
the
words
that
got
in
the
way
Все
слова,
которые
встали
между
нами,
All
the
things
that
I
used
to
know
have
gone
out
the
window
Все,
что
я
знал,
вылетело
в
окно.
All
the
things
that
she
used
to
bring
Все,
что
ты
приносила,
All
the
songs
that
she
used
to
sing
Все
песни,
которые
ты
пела,
All
the
favorite
TV
shows
have
gone
out
the
window
Все
наши
любимые
телешоу
вылетели
в
окно.
I′m
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
I
never
knew
how
much
she′d
loved
me
Я
никогда
не
знал,
как
сильно
ты
меня
любила.
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
I
never
knew
how
much
you
meant
to
me
Я
никогда
не
знал,
насколько
ты
для
меня
значила.
And
when
you
go,
go,
go,
go
И
когда
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь,
I
know
it
never
ends
Я
знаю,
что
это
никогда
не
кончается.
Never
ends
Никогда
не
кончается.
All
the
things
that
I
used
to
say
Все,
что
я
говорил,
All
the
words
that
got
in
the
way
Все
слова,
которые
встали
между
нами,
All
the
things
that
I
used
to
know
have
gone
out
the
window
Все,
что
я
знал,
вылетело
в
окно.
All
the
things
that
she
used
to
bring
Все,
что
ты
приносила,
All
the
songs
that
she
used
to
sing
Все
песни,
которые
ты
пела,
All
the
favorite
TV
shows
have
gone
out
the
window
Все
наши
любимые
телешоу
вылетели
в
окно.
I′m
wishing
you
Мне
бы
хотелось,
You
never
said
you
were
pretending
Чтобы
ты
никогда
не
говорила,
что
притворялась.
I'm
wishing
you
Мне
бы
хотелось,
You
feel
the
same
and
just
come
back
to
me
Чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое
и
просто
вернулась
ко
мне.
And
when
you
go,
go,
go,
go
И
когда
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь,
I
know
it
never
ends
Я
знаю,
что
это
никогда
не
кончается.
Never
ends
Никогда
не
кончается.
When
it′s
over
Когда
все
кончено,
Can
I
still
come
over?
Могу
ли
я
все
еще
приходить?
(And
when
you
go)
And
when
it's
over
(И
когда
ты
уходишь)
И
когда
все
кончено,
Is
it
really
over?
Это
действительно
конец?
When
it′s
over
Когда
все
кончено,
That's
the
time
I
fall
in
love
again
Именно
тогда
я
снова
влюбляюсь.
All
the
things
that
I
used
to
say
Все,
что
я
говорил,
All
the
words
that
got
in
the
way
Все
слова,
которые
встали
между
нами,
All
the
things
that
I
used
to
know
have
gone
out
the
window
Все,
что
я
знал,
вылетело
в
окно.
All
the
things
that
she
used
to
bring
Все,
что
ты
приносила,
All
the
songs
that
she
used
to
sing
Все
песни,
которые
ты
пела,
All
the
favorite
TV
shows
have
gone
out
the
window
Все
наши
любимые
телешоу
вылетели
в
окно.
All
the
things
that
I
used
to
say
Все,
что
я
говорил,
All
the
words
that
got
in
the
way
Все
слова,
которые
встали
между
нами,
All
the
things
that
I
used
to
know
have
gone
out
the
window
Все,
что
я
знал,
вылетело
в
окно.
All
the
things
that
she
used
to
bring
Все,
что
ты
приносила,
All
the
songs
that
she
used
to
sing
Все
песни,
которые
ты
пела,
All
the
favorite
TV
shows
have
gone
out
the
window
Все
наши
любимые
телешоу
вылетели
в
окно.
All
the
things
that
I
used
to
say
Все,
что
я
говорил,
All
the
words
that
got
in
the
way
Все
слова,
которые
встали
между
нами,
All
the
things
that
I
used
to
know
have
gone
out
the
window
Все,
что
я
знал,
вылетело
в
окно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M. Mcgrath, S. Frazier, R. Sheppard, C. Bullock, D. Kahne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.