Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
손에
닿지
않는
거리,
먼
곳에서
들려온
At
an
untouchable
distance,
from
far
away
I
heard
작은
너의
노랫소리,
now
I
feel
your
heart
Your
sweet
melody,
now
I
can
feel
your
heart
언제라도
그
마음이
나를
찾을
때마다
Whenever
your
heart
looks
for
me
편히
쉴
수
있는
집처럼
같은
자릴
지킬게
I'll
always
stay
in
the
same
place
to
offer
comfort,
like
home
길을
잃어도
찾을
수
있게
In
case
you
lose
your
way
to
find
me
자그마한
불을
켜둘게
tonight
I'll
light
a
little
fire
for
you
tonight
길고
고단하게
느껴진
시간도
The
long
weary
time
전부
찰나
같을
75분의
1초니까
Will
be
like
a
fleeting
moment,
1 second
out
of
75
minutes
지금
이
순간
속에서
dancing
in
the
moonlight
In
this
very
moment,
dancing
in
the
moonlight
긴
밤을
넘어
fly
Fly
over
the
long
night
꿈속에서도
환히
빛을
내는
너
In
my
dream,
you
shine
so
brightly
괜히
감은
눈을
뜨면
사라질까?
겁이
나곤
해
I
fear
that
if
I
open
my
tightly
shut
eyes,
you'll
disappear
멈춘
이
시간을
넘어,
그
어떤
밤이
온대도
Beyond
this
frozen
moment,
whenever
the
night
comes
저
달을
닮은
은빛
날개로
창문을
두드려줘
Knock
on
my
window
with
your
silver
wings
that
resemble
the
moon
어둠마저도
눈부실
만큼
Even
in
the
darkness,
you'll
perform
아름다운
춤을
춰줄래
tonight
A
dazzling
dance
tonight
길고
고단하게
느껴진
시간도
The
long
weary
time
전부
찰나
같을
75분의
1초니까
Will
be
like
a
fleeting
moment,
1 second
out
of
75
minutes
지금
이
순간
속에서
dancing
in
the
moonlight
In
this
very
moment,
dancing
in
the
moonlight
긴
밤을
넘어
fly
Fly
over
the
long
night
또
하루를
떠나보내고
As
another
day
comes
to
an
end
남겨진
걸
추억이라
불러도
더
찬란하게
그려질
When
what
remains
is
called
a
memory,
it
will
shine
even
brighter
그
모든
장면
속에서
난
웃음
짓고
싶은걸
In
all
those
moments,
I
just
want
to
smile
길고
고단하게
느껴진
시간도
The
long
weary
time
전부
찰나
같을
75분의
1초니까
Will
be
like
a
fleeting
moment,
1 second
out
of
75
minutes
지금
이
순간
속에서
dancing
in
the
moonlight
In
this
very
moment,
dancing
in
the
moonlight
긴
밤을
넘어
fly
Fly
over
the
long
night
밤을
넘어
fly,
fly
Fly
over
the
night,
fly
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.