Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Comenzamos a Nacer
Als wir zu leben begannen
Cuando
comenzamos
a
nacer
Als
wir
zu
leben
begannen
La
mente
empieza
a
comprender
Begann
der
Geist
zu
verstehen
Que
vos
sos
vos
y
tenés
vida
Dass
du
du
bist
und
Leben
hast
Que
poca
cosa
es
la
realidad
Wie
wenig
die
Wirklichkeit
bedeutet
Mejor
seguir,
mejor
soñar
Besser
weiterzugehen,
besser
zu
träumen
Que
lo
que
vale
no
es
el
día
Denn
was
zählt,
ist
nicht
der
Tag
Pero
el
sol
está
Doch
die
Sonne
ist
da
No
es
de
papel,
es
de
verdad
Sie
ist
nicht
aus
Papier,
sie
ist
echt
Tenés
una
boca
para
hablar
Du
hast
einen
Mund
zum
Sprechen
Y
comenzás
a
preguntar
Und
beginnst
zu
fragen
Y
conocés
a
la
mentira
Und
du
lernst
die
Lüge
kennen
Con
tus
piernas
vas
a
caminar
Mit
deinen
Beinen
wirst
du
gehen
Luego
te
empiezan
a
encerrar
Dann
beginnt
man
dich
einzusperren
Y
ahí
te
quedás
con
tu
rutina
Und
dort
bleibst
du
mit
deiner
Routine
Y
qué
vas
a
hacer?
Und
was
wirst
du
tun?
Uno
se
cansa
de
correr
Man
wird
müde
vom
Laufen
Llenas
tus
valijas
de
amor
y
te
vas
Du
füllst
deine
Koffer
mit
Liebe
und
gehst
A
buscar
el
cuerpo
de
una
mujer
Um
den
Körper
einer
Frau
zu
suchen
Y
descubrís
que
amor
es
más
que
una
noche
y
juntos
ver
amanecer
Und
entdeckst,
dass
Liebe
mehr
ist
als
eine
Nacht
und
gemeinsam
den
Sonnenaufgang
zu
sehen
Poco
a
poco
vos
te
conformás
Langsam
gibst
du
dich
zufrieden
Si
no
es
amor
es
tuya
igual
Wenn
es
keine
Liebe
ist,
gehört
sie
doch
dir
Y
vos
le
das
lo
que
te
pida
Und
du
gibst
ihr,
was
sie
verlangt
Pero
si
te
ofrecen
el
final
dirás
Doch
wenn
man
dir
das
Ende
anbietet,
wirst
du
sagen
Igual
me
he
de
quedar
Trotzdem
werde
ich
bleiben
Porque
soy
yo,
porque
es
mi
vida
Denn
ich
bin
ich,
weil
es
mein
Leben
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charlie Garcia
Album
Vida
Veröffentlichungsdatum
20-06-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.