Suidakra - Darkane Times - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Darkane Times - SuidakraÜbersetzung ins Russische




Darkane Times
Темные времена
(Music by Arkadius, Marcel, Lars & Lyric by Marcel)
(Музыка: Аркадиус, Марсель, Ларс & Слова: Марсель)
(Myrddin:)
(Мирдин):
Now the seal is broken
Теперь печать сломана,
Which captured all misery
Удерживавшая все несчастья,
While dark hands of fate
Пока темные руки судьбы
Fulfilled the augury
Исполняли предсказание.
The script of this tragedy
Сценарий этой трагедии
Now lies in my hands
Теперь в моих руках.
I read the lines, realize the signs
Я читаю строки, понимаю знаки,
How the story ends
Как заканчивается эта история.
The High King is dead
Верховный Король мертв,
Struck by his vision
Пораженный своим видением,
Greater than men
Более великим, чем люди.
It′ll spread out through time... an eternal rhyme
Оно распространится сквозь время... вечный стих.
- Sic transit gloria mundi -
- Sic transit gloria mundi -
A challenge between darkness and light
Противостояние тьмы и света,
Medraut and his clansmen of terror
Медраут и его воины ужаса.
A discordant soul burnt the seed
Негармоничная душа сожгла семя
With voices of blight
Голосами разрушения.
Take my hand I'll be your guide
Возьми мою руку, я буду твоим проводником
On the battlefield of wrath
На поле битвы гнева.
Read my mind I′ll show you the light
Прочти мои мысли, я покажу тебе свет,
Birth of a vision sealed by your death
Рождение видения, запечатанного твоей смертью.
I am Taliesin
Я Талиесин,
With swordlike words
Словами, острыми, как меч,
The rhyme for reason
Рифма для разума
And truth against the world
И истина против мира.
(Solo: Arkadius)
(Соло: Аркадиус)
I am Merlin
Я Мерлин,
A fiction
Вымысел,
With chanting spells
С заклинаниями,
A herold of fate
Глашатай судьбы.
I am Myrddin
Я Мирдин,
The link to reality
Связь с реальностью,
A sage, a wizard
Мудрец, волшебник,
An everlasting mystery
Вечная загадка.
A threefold existence in a darkane time
Тройственное существование в темные времена.
I am now and forever
Я сейчас и навсегда
A futile persistance between me and life
Тщетное сопротивление между мной и жизнью,
Lasting since auld lang syne...
Длящееся с незапамятных времен...





Autoren: ARKADIUS ANTONIK, MARCEL SCHOENEN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.