Suidakra - Pendragons Fall (Re-Recorded 2019) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pendragons Fall (Re-Recorded 2019) - SuidakraÜbersetzung ins Russische




Pendragons Fall (Re-Recorded 2019)
Падение Пендрагона (Перезапись 2019)
Oh, all you woeful warriors
О, все вы, жалкие воины
For yon weakness'll never be strength
Ибо слабость никогда не станет силой
Cold and fearless, you adore
Холодные и бесстрашные, вы обожаете
The lies of a madman right 'til the end
Лжи безумца до самого конца
Oh, remembering the words
О, вспоминая слова
The vision of the sage
Видение мудреца
He summoned all the heathen breed
Он собрал все языческие племена
A black heart's dream of a new age
Черное сердце мечтает о новой эре
Taint and vicious life, he cried
Порок и жестокая жизнь, он кричал
Strongest of his kind
Сильнейший из своего рода
Shattered by a fateful might
Разбит роковой мощью
A carnal spell devoured his fiery mind
Плотское заклятье пожрало его пылкий ум
Distrust and treason
Недоверие и предательство
The strong will survive
Сильные выживут
Is no virtue of reason
Нет добродетели в разуме
While the whole land is moaning
Пока вся земля стонет
Oh, who's worth to be king
О, кто достоин быть королём
Revenge! Hunt the king of Cornwall down
Месть! Охотитесь за королём Корнуолла
The troops will march
Войска выступят
For they adore the cauldron
Ибо они преданы котлу
All is fading to ashes, turning to war
Всё превращается в пепел, обращается в войну
Oh, all you woeful warriors
О, все вы, жалкие воины
For yon weakness'll never be strength
Ибо слабость никогда не станет силой
Cold and fearless, you adore
Холодные и бесстрашные, вы обожаете
The lies of a madman right 'til the end
Лжи безумца до самого конца
And in a night of roaming shadows
И в ночи бродячих теней
With a spell on his face
С заклятьем на лице
He seduced the unaware widow
Он соблазнил ничего не подозревающую вдову
Oh, what murderous embrace
О, какое убийственное объятие
So fate took its course
Так судьба свершилась
With less rhyme than reason
С меньшим смыслом, чем разумом
War and hate
Война и ненависть
Will bear brighter days
Порождают дни ярче
The night passed its crown to the king of dawn
Ночь передала корону королю рассвета
This dream will last 'til the day
Этот сон продлится до дня
This new kingdom will come
Это новое царство настанет





Autoren: Marcel Schoenen, Arkadius Antonik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.