Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕の肩書きは銀行メン、窓口に座るいつもの午後
Моя
должность
— банковский
служащий,
обычный
день,
сижу
у
окошка.
スーツ姿は見慣れてきたけど笑顔はぎこちなくなるばかりで。
К
костюму-то
я
привык,
а
вот
улыбка
всё
более
натянута.
熱い思いは何処へやら
安定した暮らしは得たも
NoNo!
Где
же
мой
пыл,
моя
страсть?
Стабильную
жизнь
я
обрёл,
но...
Нет-нет!
毎日お辞儀ばかりしてたら壁のポスターにまで頭下げていた
Каждый
день
кланяюсь,
кланяюсь,
аж
постерам
на
стене
поклонился.
あぁ、僕にもう少し勇気があったらなぁ
Ах,
если
бы
у
меня
было
чуть
больше
смелости...
誰かが決めたルールを跳ね除けるほど勇気があったらなぁ
Если
бы
у
меня
было
достаточно
смелости,
чтобы
нарушить
кем-то
установленные
правила...
「夢、希望」って追いかけたって結局掴めないもんかな
"Мечты,
надежды"...
Даже
если
гнаться
за
ними,
всё
равно
не
поймать?
理想と現実は別項で
突きつけられた言葉に...
待って?
Идеал
и
реальность
— разные
вещи.
Слова
бьют
в
цель...
Постой-ка?
強引な転勤はねぇ!
Принудительный
перевод,
это
уж
слишком!
なんにしても中途半端で悲しいまでにアベレージ男
Как
ни
крути,
я
середнячок,
до
боли
среднестатистический
мужчина.
争いごとを避けて来たから逃げ足の速さには長けている
Всю
жизнь
избегал
конфликтов,
поэтому
в
бегстве
мне
нет
равных.
あぁ、僕にもう少し勇気があったらなぁ
Ах,
если
бы
у
меня
было
чуть
больше
смелости...
辛くとも充実した日々を選べるほど勇気があったらなぁ
Если
бы
у
меня
было
достаточно
смелости,
чтобы
выбрать
сложный,
но
насыщенный
путь...
「憧れ」って響きになんでいつも負けてしまうんだろう
Почему
я
всегда
проигрываю
чарам
слова
"мечта"?
強く一歩踏み込んでいけ
あえてイバラの道を行こう
Надо
сделать
решительный
шаг
вперёд,あえて
выбрать
тернистый
путь.
いくつもの難関越えて幸せのカギ掴むんだろう
Преодолеть
все
препятствия
и
найти
ключ
к
счастью.
んで、さらに一歩踏み込んでいけ!夢のトビラこじ開ければ...
待って?
И
ещё
шаг
вперёд!
Расшибить
двери
мечты...
Постой-ка?
厳重な警備の上、
Серьёзная
охрана,
単純な金庫じゃねぇ...!
Это
не
простой
сейф...!
※この物語はフィクションです
*Эта
история
— вымысел.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
空創クリップ
Veröffentlichungsdatum
20-07-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.