Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ムーンライトで行こう
Поездка при лунном свете
ムーンライトながら号でまったりとコーヒーを飲む
Потягиваю
кофе
в
ночном
поезде
«Лунный
свет».
ウインドウの向こう側
暗い闇の駿河湾だ
За
окном
— темная,
как
смоль,
гладь
залива
Суруга.
たいてい冬の間には日没後
Обычно
зимой,
после
заката,
全身見渡せるよオリオン
Видно
всё
созвездие
Ориона.
方針をめぐって専務とトラブル
Спор
с
управляющим
директором
о
стратегии
компании...
もう嫌になって少し遠くに逃亡
Надоело
всё,
решил
сбежать
подальше.
将来有望って期待されて調子に乗ってた
Говорили,
что
у
меня
большое
будущее,
и
я
зазнался.
不甲斐ないなぁ
辛いなぁもう...
Какой
же
я
никчемный...
Как
же
мне
тяжело...
快速臨時トレイン
蒲郡越え順調
Скорый
дополнительный
поезд
плавно
проходит
Гамагори.
眠ろうとしたけど
カフェインでさえて苦悩
Хотел
заснуть,
но
из-за
кофеина
мучаюсь
бессонницей
и
тяжелыми
думами.
就寝ナイトタイム
思い出に浸ろう
Ночное
время
— время
воспоминаний.
あの子は今どうしてるんだろう?
Интересно,
как
там
сейчас
моя
милая?
送電線に沿って走るほど
サンデイモーニンへ向かう揺りかご
Поезд,
словно
колыбель,
катит
вдоль
линий
электропередач
навстречу
утру
воскресенья.
リクライニングを倒して寝るモード
Опускаю
спинку
кресла
и
готовлюсь
ко
сну.
セミコンパートメントシートがなくなってしまってブルー
Жаль,
что
убрали
полукупе,
мне
так
грустно.
つまんないなぁ
せまいなぁもう
Как
же
здесь
тесно
и
скучно...
ムーンライトながら号でそっと帰るカントリーホーム
На
«Лунном
свете»
тихонько
возвращаюсь
в
свой
загородный
дом.
相変わらずのんびりで、景色も変わっていないや
Всё
так
же
спокойно,
и
пейзажи
не
изменились.
来週までステイ?
そんな悠長なのはノー
Остаться
до
следующей
недели?
Нет,
на
такую
безмятежность
нет
времени.
着いたらお茶してさっと戻ろう
Выпью
по
приезде
чаю
и
сразу
вернусь.
おばちゃん
イビキがものすごいの
У
тётушки,
кстати,
такой
оглушительный
храп!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
ナユタとフカシギ
Veröffentlichungsdatum
04-11-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.