Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
iba
a
ganar,
lo
podría
perder
То,
что
я
собирался
выиграть,
я
мог
потерять
Lo
que
vas
a
comprar,
lo
tendrás
que
vender
То,
что
ты
собираешься
купить,
тебе
придется
продать
Vienen
y
van,
todos
son
ciclos
Приходят
и
уходят,
все
это
циклы
Me
centré
en
el
palco
a
contemplar
el
circo
Я
сосредоточился
в
ложе,
чтобы
созерцать
цирк
Cuatro
leones
pa'
un
trozo
de
carne
Четыре
льва
на
кусок
мяса
Pocas
cosas
van
a
aleccionarme
Мало
что
может
меня
научить
Soy
consciente
de
que
tienes
un
problema
Я
понимаю,
что
у
тебя
проблема
Sólo
con
tu
forma
de
mirarme
Просто
по
тому,
как
ты
смотришь
на
меня
Volvemos
al
principio
veinte
veces
Мы
возвращаемся
к
началу
двадцать
раз
Sosteniendo
una
mentira
nadie
crece
Цепляясь
за
ложь,
никто
не
растет
Ni
pecados,
ni
leyes,
ni
dioses,
ni
jueces
Ни
грехи,
ни
законы,
ни
боги,
ни
судьи
Ninguno
de
ellos
hace
que
confieses
Никто
из
них
не
заставит
тебя
признаться
Estoy
enamorao'
de
to'
lo
que
te
quise
Я
влюблен
во
все,
что
любил
в
тебе
Eres
una
estrella
con
miedo
al
eclipse
Ты
звезда,
боящаяся
затмения
Sé
que
las
estrellas
nunca
paran
de
expandirse
Я
знаю,
что
звезды
никогда
не
перестают
расширяться
He
vuelto
a
estrellar
el
móvil,
te
escribo
por
morse
Я
снова
разбил
телефон,
пишу
тебе
азбукой
Морзе
De
toas'
formar
mira
cuantas
hay
en
la
galaxia
В
любом
случае,
посмотри,
сколько
их
в
галактике
Me
falló
una
puta,
ya
le
dí
patada
Меня
подвела
одна
шлюха,
я
её
отшил
Veo
como
se
acercan,
quieren
dar
la
campanada
Вижу,
как
они
приближаются,
хотят
произвести
фурор
Escribo
la
última,
doy
una
calda
Пишу
последнюю
строчку,
делаю
глоток
La
música
está
a
altura
Музыка
на
высоте
Me
trae
por
el
camino
de
la
amargura
Она
ведет
меня
по
пути
горечи
Me
la
follo
sin
pose
de
duro
Я
трахаю
её
без
позы
мачо
Tranquilo,
como
miro
al
futuro
Спокойно,
так
я
смотрю
в
будущее
Me
salgo
de
tu
círculo
Выхожу
из
твоего
круга
Estoy
con
mis
aros
de
humo
Я
со
своими
дымными
кольцами
Soy
tu
chico
Martini,
amor
a
quemarropa
Я
твой
парень
Мартини,
любовь
в
упор
Pero
límpiate
los
restos
de
farlopa
Но
вытри
остатки
кокса
Exiliao'
en
el
lababo
como
Estopa
Изгнанник
в
туалете,
как
Estopa
Háblame
de
arte,
quítate
la
ropa
Поговори
со
мной
об
искусстве,
сними
одежду
Quítame
la
ropa,
va,
galopa
Сними
с
меня
одежду,
давай,
скачи
No
hay
razones
pa'
no
morderte
la
boca
Нет
причин
не
целовать
тебя
в
губы
Me
sobran
las
razones
pa'
volverte
loca
У
меня
есть
причины
свести
тебя
с
ума
Vamos
pa'
la
kely,
sudo
de
la
yeca
Пойдем
на
вечеринку,
плевать
на
копов
¿Una
chica
tan
bonita
en
un
mundo
tan
feo?
Такая
красивая
девушка
в
таком
уродливом
мире?
Eso
me
pregunto
siempre
que
te
veo
Я
всегда
спрашиваю
себя
об
этом,
когда
вижу
тебя
Tengo
un
álbum
de
fotos
de
recuerdos
У
меня
есть
фотоальбом
с
воспоминаниями
Otros
usan
mis
fotos
pa'
tirarle
dardos
Другие
используют
мои
фото,
чтобы
метать
в
них
дротики
¿Cuantas
noches
esperando
esa
llamada?
Сколько
ночей
я
ждал
этого
звонка?
Que
haría
más
dinero
cantando
baladas
Что
я
заработал
бы
больше
денег,
исполняя
баллады
De
toas
formas
cuántos
hay
viviendo
una
mentira
В
любом
случае,
сколько
людей
живут
во
лжи?
Alejado
de
lo
malo,
cerca
de
la
vida
Вдали
от
плохого,
близко
к
жизни
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Neo Noir
Veröffentlichungsdatum
27-05-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.