sumika - イノセンス - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

イノセンス - sumikaÜbersetzung ins Russische




イノセンス
Невинность
一寸先が見えたのは
Я смог увидеть будущее,
紛れもなく君のおかげだ
Несомненно, благодаря тебе.
あれこれと意味を疑う
Дни, полные сомнений,
日々は消えた
Исчезли.
春の始まりの今日は
В этот день начала весны
嘘をついてもいいんだっけ
Можно ведь солгать, не так ли?
幸せで、でもスリルのある
Счастливую, но волнующую
嘘を あげよう
Ложь я подарю тебе.
構えた僕より早かった
Ты опередила меня, застывшего врасплох,
君の動いた口は僕をグレーに染めた
Твои слова окрасили меня в серый цвет.
いつもの赤緑色した
Чем они отличались от
言葉となにが違っていた
Обычных красно-зеленых слов?
ああ 読めないイノセンス
Ах, непонятная невинность,
誰か 僕に教えてよ
Кто-нибудь, объясните мне,
君の 眩しい心が
Твое ослепительное сердце
今だけはもうナイフでしかない
Сейчас лишь нож для меня.
ああ 読めないイノセンス
Ах, непонятная невинность,
誰か 僕に教えてよ
Кто-нибудь, объясните мне,
嘘が覆る本当を
Правду, скрытую ложью,
ずっと待っていた
Я так долго ждал.
本当のように言っている言葉が
Слова, сказанные как правда,
本当のようでチクチク痛いよ
Кажутся правдой, но так больно колют.
ガラスのように脆くて綺麗な
Хрупкие, как стекло, прекрасные
言葉は全部固くて本当だった
Слова оказались твердыми и правдивыми.
(ああ 読めないイノセンス
(Ах, непонятная невинность)
ああ 読めないイノセンス
Ах, непонятная невинность,
誰か 僕に教えてよ
Кто-нибудь, объясните мне,
今日を終わりに進めて
Я хочу, чтобы этот день закончился,
リセットするのを望んでいるよ
И все началось заново.
ああ 読めないイノセンス
Ах, непонятная невинность,
だけど ちゃんと分かってる
Но я все понимаю.
今日という日に甘えて
Поддавшись соблазну этого дня,
僕は嘘をついた
Я солгал тебе:
「また会いましょう」
«Встретимся снова».





Autoren: 片岡 健太, 片岡 健太


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.