Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Jet
Частный самолет
Don't
tell
nobody
you
know
Никому
не
говори,
Cuz
I
can't
wait
to
be
alone
Ведь
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
останемся
одни.
Come
do
me
fast,
don't
like
it
slow
Приходи
и
сделай
это
быстро,
мне
не
нравится
медленно.
Boy
here's
your
chance,
don't
let
me
go
Мальчик,
вот
твой
шанс,
не
упусти
меня.
You
know
its
Summer
from
the
YO
Ты
знаешь,
что
это
Саммер
по
"YO".
Take
me
on
a
PJ
Возьми
меня
на
частный
самолет,
Fly
me
on
my
bday
Устрой
мне
полет
в
мой
день
рождения,
It's
just
me
and
you
bae
Только
ты
и
я,
малыш,
Lights
down
in
the
Свет
приглушен
в...
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
увидеть
меня
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Boy
you
know
you
wanna
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь...
Put
a
Richard
on
my
wrist
Надень
мне
Ричарда
на
запястье,
Ice
me
out
cuz
im
the
shit
Облепи
меня
льдом,
потому
что
я
крутая,
Like
Kash
said,
I
want
Patek
Как
сказал
Каш,
я
хочу
Патек,
You
know
diamonds
get
me
wet
Ты
знаешь,
бриллианты
сводят
меня
с
ума.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
Leave
the
freak
shit
up
to
you
Оставь
все
безумие
на
себя,
This
a
secret
rendezvous
Это
наше
тайное
свидание,
Teaching
you
a
thing
or
two
Я
научу
тебя
паре
вещей.
So
do
you
wanna
go
Так
ты
хочешь
поехать,
Take
a
ride
on
this
Прокатиться
на
этом...
Call
me
up
when
you're
home
Позвони
мне,
когда
будешь
дома,
This
some
fly
shit
we
grown
Это
крутая
штучка,
мы
взрослые.
Take
me
on
a
PJ
Возьми
меня
на
частный
самолет,
Fly
me
on
my
bday
Устрой
мне
полет
в
мой
день
рождения,
It's
just
me
and
you
bae
Только
ты
и
я,
малыш,
Lights
down
in
the
Свет
приглушен
в...
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
увидеть
меня
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Boy
you
know
you
wanna
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь...
Don't
kiss
and
tell
what's
on
my
lips
Не
целуй
и
не
рассказывай,
что
у
меня
на
губах,
Catch
me
slipping
in
the
whip
Лови
меня
на
скользком
в
машине,
Go
outside,
come
back
with
Knicks
Выйди
на
улицу,
вернись
с
Никс,
Hotel
lobby
they
want
pics
В
холле
отеля
все
хотят
сфотографироваться,
Let
me
put
this
cat
on
you
Дай
мне
надеть
на
тебя
этого
кота,
Always
keep
me
in
the
mood
Всегда
поддерживай
мое
настроение,
Penthouse
Suite
champagne
for
two
Пентхаус,
шампанское
на
двоих,
I
just
love
when
I'm
with
you
Я
просто
люблю,
когда
я
с
тобой,
Cuz
I
can't
wait
to
be
alone
Ведь
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
останемся
одни.
Come
do
me
fast
don't
like
it
slow
Приходи
и
сделай
это
быстро,
мне
не
нравится
медленно.
Boy
it's
your
chance
don't
let
me
go
Мальчик,
это
твой
шанс,
не
упусти
меня.
You
know
it's
Summer
from
the
YO
Ты
знаешь,
что
это
Саммер
по
"YO".
Take
me
on
a
PJ
Возьми
меня
на
частный
самолет,
Fly
me
on
my
bday
Устрой
мне
полет
в
мой
день
рождения,
It's
just
me
and
you
bae
Только
ты
и
я,
малыш,
Lights
down
in
the
Свет
приглушен
в...
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
увидеть
меня
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Boy
you
know
you
wanna
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь...
And
if
the
head
right
Summer
there
every
night
И
если
минет
хороший,
Саммер
будет
здесь
каждую
ночь.
Take
me
on
a
PJ
Возьми
меня
на
частный
самолет,
Fly
me
on
my
bday
Устрой
мне
полет
в
мой
день
рождения,
It's
just
me
and
you
bae
Только
ты
и
я,
малыш,
Lights
down
in
the
Свет
приглушен
в...
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
увидеть
меня
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Naked
on
a
PJ
Голой
в
частном
самолете,
Boy
you
know
you
wanna
Мальчик,
ты
же
знаешь,
что
хочешь...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daphne Kostoff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.