Sunny Khan Durrani - Faraib (feat. Aetizaaz) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Faraib (feat. Aetizaaz) - Sunny Khan DurraniÜbersetzung ins Russische




Faraib (feat. Aetizaaz)
Обман (при участии Aetizaaz)
(Orchestra)
(Оркестр)
Tararararararaaa
Таpaрaрaрaрaрaaa
Tararararararaaa
Таpaрaрaрaрaрaaa
Tararararararaaa
Таpaрaрaрaрaрaaa
Taara raara raara raara
Тaaра раара раара раара
Tararararararaaa
Таpaрaрaрaрaрaaa
Tararararararaaa
Таpaрaрaрaрaрaaa
Tararararararaaa
Таpaрaрaрaрaрaaa
Taara raara raara raara
Тaaра раара раара раара
Faraib me to sab hi hain
Весь мир во лжи погряз, пойми,
Bas sab chupaane me maahir hain
Мастерски скрыть обман - их дар.
Ham makhoto'n me chuptay hain kyunke ham
Почему маски носим? Ведь в душе
Andar se kaahir hain
Все мы - литой, горячий жар.
(Choir)
(Хор)
(Orchestra)
(Оркестр)
Mere haath me hai phanda
Петля в моей руке дрожит,
Gardan koi laa do ke taang dun me banda
Шею подставь - затяну там узел.
Zinda ya murda phir kya farq hai parta?
Мертвый, живой - какая разница?
Ke mardam shumaari zameer hain murda
Совесть людей давно убил холод.
Aaja paas is dil ko sakoon milay!
Подойди ближе сердцу нужен мир.
Dede khaak is raakh ko wajood milay!
Дай праху этому стать телом, ну же!
Jahan sochun kahain ke wahan pe tu mojood milay
Где ищу тебя - там б встретить смог.
Gilay itne tujhse phir bhi tujhe sajood milay
Столько обид - но клянусь, твой порог священ.
Khaamoshi bole aake mere kaan me ke
Тишина шепчет в ухо мне так:
"Jhoot bolay tujhse yahan pe har insaan"
«Каждый здесь лжет ты среди змей, осторожней»
Bolo kya karun? Karun kis ka yaqeen me?
Что мне делать? Кому теперь доверять?
Khanjar aese jaib me ke qattal ka shokeen me
Кинжал в кармане - убийца во мне пока спит.
Khoon nai bahaana
Не жажду я крови,
Par kyun chahain log mera sabar azmaana?
Зачем испытывать терпение мое?
Zamaana to chahta hai cheerun me khaalain
Мир жаждет с меня кожу содрать - что ж,
To khanjar hai haath me tum paas to aana
Кинжал в руке подходи, проверь, попробуй!
Gulon me rang nahi zeher milaa dun me?
Цветам не цвет яд подмешаю ль в них?
Gaalay pe haar ya churaa phiraa dun me?
На шею бусы или нож? Решай.
Apne hathon pe khoon lagaa dun?
Руки свои кровью измазать готов,
Jism ke tukron se tasmay bana dun me?
Тельняшку сшить из твоего тела, да!
Ham tasway bahaa rahe
Мы клятвы произносим казармы,
Ham qassmain utha rahe
Мы всуе имя Господа зовем.
Ham tasway bahaa rahe
Мы клятвы крепкие даем лукаво,
Ham judge ke saamne tasway bahaa rahe
Пред судьей святым клянемся в ложных снах.
Sach jaanay ye saaray
Истину знают все вокруг сейчас,
Ham kis ko bata rahe ham kis se chupaa rahe?
Кому вручаем? Что пытаем спрятать?
Sach jaanay ye saaray
Правда для каждого видна как день,
Ham kis ko bata rahe ham kis se chupaa rahe?
Кому признаться? Что пытаем скрыть?
(Chupa rahey)
(Скрывая правду)
Chiryaa sunaa rahi
Птица поет: «Смотри,
Gunaah ghino'na ye
Грех твой ужасен, он...
Meray pannay bhaari
Страницы тяжек груз,
Ab kya likhunga me?
Какой писать мне стих?»
Chirya dikhaa rahi
Птица кричит: «Беги!
Tera roop ghino'na rey
Лик твой безобразен, слышь!
Teray chehray kaafi
Лица твоего довольно!
Ab kya tujhe kahain?
Что скажу тебе?!»
Ab tu yahan se bhaag ja (Haan)
Сейчас же убегай отсюда! (Да!)
Ab tu yahan se bhaag ja
Сейчас же убегай отсюда!
Ab tu yahan se bhaag ja
Сейчас же убегай отсюда!





Autoren: Sunny Khan Durrani


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.