Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn (ASOT 867)
Гори (ASOT 867)
Spend
my
love,
oh
spend
it
all
Трачу
свою
любовь,
всю
до
капли,
I
got
more
than
you
could
bury
in
a
hole
У
меня
ее
больше,
чем
ты
сможешь
закопать,
In
a
home,
we
shared
our
memories
В
нашем
доме
мы
делились
воспоминаниями,
But
you
don't
share
how
you
feel
Но
ты
не
делишься
своими
чувствами.
Darlin'
you
don't
realize
Дорогая,
ты
не
понимаешь,
That
you're
fightin'
with
your
mind
Что
борешься
со
своим
разумом.
Every
second
you
neglect
Каждая
секунда
твоего
пренебрежения
Fills
my
hope
on
deep
regret
Наполняет
мою
надежду
глубоким
сожалением.
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
Every
scar,
every
secret
that
you
don't
let
me
know
Каждый
шрам,
каждый
секрет,
о
котором
ты
мне
не
рассказываешь.
Let
it
burn,
Let
it
burn,
Let
it
burn
with
the
rest
of
the
whole
world
Пусть
горит,
пусть
горит,
пусть
горит
вместе
со
всем
остальным
миром.
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти.
Lived
our
life,
we've
lived
it
all
Мы
прожили
нашу
жизнь,
прожили
ее
сполна,
Made
a
trade
so
we
could
live
a
little
more
Пошли
на
сделку,
чтобы
жить
чуть
больше,
Every
day
was
spent
in
misery
Каждый
день
был
прожит
в
страдании,
All
the
time
was
lost
as
enemies
Все
время
было
потеряно,
как
враги.
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
Every
scar,
every
secret
that
you
don't
let
me
know
Каждый
шрам,
каждый
секрет,
о
котором
ты
мне
не
рассказываешь.
Let
it
burn,
Let
it
burn,
Let
it
burn
with
the
rest
of
the
whole
world
Пусть
горит,
пусть
горит,
пусть
горит
вместе
со
всем
остальным
миром.
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти.
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
Every
scar,
every
secret
that
you
don't
let
me
know
Каждый
шрам,
каждый
секрет,
о
котором
ты
мне
не
рассказываешь.
Let
it
burn,
Let
it
burn,
Let
it
burn
with
the
rest
of
the
whole
world
Пусть
горит,
пусть
горит,
пусть
горит
вместе
со
всем
остальным
миром.
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go,
Let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.