Медленно-медленно
я
теряю
тебя
Slowly,
slowly
I'm
losing
you
Чувствую,
что
во
мне
оборвалась
струна
I
feel
like
a
string
has
broken
in
me
Больно
как
никогда,
я
любила
тебя
It
hurts
like
never
before,
I
loved
you
Больше
не
светит
мне
голубая
луна
The
blue
moon
no
longer
shines
for
me
Закрой
глаза,
растворись
в
этих
мыслях
Close
your
eyes,
dissolve
in
these
thoughts
Чувствуй
как
я
становлюсь
независима
Feel
how
I'm
becoming
independent
К
чёрту
слова,
к
чёрту
тебя
To
hell
with
words,
to
hell
with
you
Остаюсь
одна,
остаюсь
одна
I'm
left
alone,
I'm
left
alone
Закрой
глаза,
растворись
в
этих
мыслях
Close
your
eyes,
dissolve
in
these
thoughts
Чувствуй
как
я
становлюсь
независима
Feel
how
I'm
becoming
independent
К
чёрту
слова,
к
чёрту
тебя
To
hell
with
words,
to
hell
with
you
Остаюсь
одна,
остаюсь
одна
I'm
left
alone,
I'm
left
alone
Помнишь,
ты
говорил:
"Буду
рядом
всегда"
Remember,
you
used
to
say:
"I'll
always
be
there
for
you"
Море
мне
подарил
и
забрал
навсегда
You
gave
me
the
sea
and
took
it
away
forever
Что
же
ты
натворил,
я
любила
тебя
What
have
you
done,
I
loved
you
Больше
не
светит
мне
голубая
луна
The
blue
moon
no
longer
shines
for
me
Закрой
глаза,
растворись
в
этих
мыслях
Close
your
eyes,
dissolve
in
these
thoughts
Чувствуй
как
я
становлюсь
независима
Feel
how
I'm
becoming
independent
К
чёрту
слова,
к
чёрту
тебя
To
hell
with
words,
to
hell
with
you
Остаюсь
одна,
остаюсь
одна
I'm
left
alone,
I'm
left
alone
Закрой
глаза,
растворись
в
этих
мыслях
Close
your
eyes,
dissolve
in
these
thoughts
Чувствуй
как
я
становлюсь
независима
Feel
how
I'm
becoming
independent
К
чёрту
слова,
к
чёрту
тебя
To
hell
with
words,
to
hell
with
you
Остаюсь
одна,
остаюсь
одна
I'm
left
alone,
I'm
left
alone
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sofiya Suhorukova
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.