Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Edge of Glory
На грани славы
Another
shot
before
we
kiss
the
other
side
tonight
Ещё
один
глоток
перед
тем,
как
поцелуем
другую
сторону
сегодня
ночью
Yeah
baby,
tonight
yeah
baby
Да,
детка,
сегодня
ночью,
да,
детка
I'm
on
the
edge
of
something
final
we
call
life
tonight
Я
на
краю
чего-то
последнего,
что
мы
называем
жизнью,
сегодня
ночью
Put
on
your
shades
'cause
I'll
be
dancing
in
the
flames
tonight
Надень
очки,
ведь
я
буду
танцевать
в
пламени
сегодня
ночью
Yeah
baby,
tonight
yeah
baby
Да,
детка,
сегодня
ночью,
да,
детка
It
isn't
hell
if
everybody
knows
my
name
tonight
Это
не
ад,
если
все
знают
моё
имя
сегодня
ночью
It's
hot
to
feel
the
rush
Столько
жара
в
этом
кайфе
To
brush
the
dangerous
Коснуться
опасности
I'm
gonna
run
right
to
Я
побегу
прямо
To
the
edge
with
you
К
краю
с
тобой
Where
we
can
both
fall
far
in
love
Где
мы
оба
можем
безумно
влюбиться
I'm
on
the
edge
of
glory
Я
на
грани
славы
And
I'm
hangin'
on
a
moment
of
truth
И
я
вишу
на
моменте
истины
I'm
on
the
edge
of
glory
Я
на
грани
славы
And
I'm
hangin'
on
a
moment
with
you
И
я
вишу
на
моменте
с
тобой
The
edge,
the
edge,
the
edge
Край,
край,
край
The
edge,
the
edge,
the
edge
Край,
край,
край
I'm
on
the
edge
of
glory
Я
на
грани
славы
And
I'm
hangin'
on
a
moment
with
you
И
я
вишу
на
моменте
с
тобой
I'm
on
the
edge
Я
на
краю
I'm
on
the
edge
of
glory
Я
на
грани
славы
And
I'm
hangin'
on
a
moment
of
truth
И
я
вишу
на
моменте
истины
I'm
on
the
edge
of
glory
Я
на
грани
славы
And
I'm
hangin'
on
a
moment
with
you
И
я
вишу
на
моменте
с
тобой
I'm
on
the
edge
Я
на
краю
The
edge,
the
edge,
the
edge
Край,
край,
край
The
edge,
the
edge,
the
edge
Край,
край,
край
I'm
on
the
edge
of
glory
Я
на
грани
славы
And
I'm
hangin'
on
a
moment
with
you
И
я
вишу
на
моменте
с
тобой
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fernando Garibay, Stefani J. Germanotta, Paul Edward Blair
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.