Suraiya - Woh Paas Rahe Ya Door - Original - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Woh Paas Rahe Ya Door - Original - SuraiyaÜbersetzung ins Deutsche




Woh Paas Rahe Ya Door - Original
Ob er nah ist oder fern - Original
Woh paas rahen ya door rahen
Ob er nah ist oder fern
Nazaron mein samaye rehte hain
In meinem Blick bleibt er wohnen
Itna to bata de koi hamein
Sag mir doch nur jemand
Kya pyaar isi ko kehte hain
Ist es das, was man Liebe nennt?
Choti si baat mohabbat ki
Die kleine Sache mit der Liebe
Aur woh bhi kahi nahi jaati
Und selbst die kann nicht gesagt werden
Kuch woh sharamaaye rehte hain
Er ist ein wenig schüchtern
Kuch ham sharmaaye rehte hain
Ich bin ein wenig schüchtern
Milne ki ghadiya choti hain
Die Stunden des Treffens sind kurz
Aur raat judaai ki lambi
Und die Nacht der Trennung ist lang
Jab saari duniya soti hai
Wenn die ganze Welt schläft
Ham taare ginate rehte hain
Zähle ich die Sterne
Woh paas rahen ya door rahen
Ob er nah ist oder fern
Nazaron mein samaaye rehate hain
In meinem Blick bleibt er wohnen
Itna to bata de koi hamein
Sag mir doch nur jemand
Kya pyaar isi ko kehte hain
Ist es das, was man Liebe nennt?





Autoren: Jalalabadi Qamar, Husan Lal Bhagatram


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.