Surf God - Show Stoppa - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Show Stoppa - Surf GodÜbersetzung ins Deutsche




Show Stoppa
Show Stoppa
Show stoppa when I hit the scene
Ein Showstopper, wenn ich die Bühne betrete
Pendant hitting an fit ot
Anhänger knallt und passt dazu
Over time on my grind
Überstunden für meinen Grind
Put my hustles in the streets
Habe meine Anstrengungen auf die Straße gebracht
Pay my tides for my sins
Zahle meine Abgaben für meine Sünden
Like they fees up to me
Als wären sie Gebühren für mich
Demigod from olympus who's he
Halbgott aus dem Olymp, wer ist er?
Hear gone
Hör zu
Niggas know what that mean
Niggas wissen, was das bedeutet
(Gone)
(Weg)
Yea surf capital g-o-d
Ja, Surf, Großbuchstabe G-O-D
Kinda hard to mention without Money or weed
Schwer zu erwähnen ohne Geld oder Weed
(Yea)
(Ja)
Known for serving these niggas
Bekannt dafür, diese Niggas zu bedienen
Like tables
Wie Tische
All facts in raps no fables (No cap)
Alles Fakten in den Raps, keine Fabeln (Kein Cap)
Ain't forget about them nights
Habe die Nächte nicht vergessen
With no cable
Ohne Kabel
Now flat screens guarding
Jetzt bewachen Flachbildschirme
My safe room
Meinen Safe Room
Now she throw it
Jetzt wirft sie es
Every time she hear bass boom
Jedes Mal, wenn sie den Bass dröhnen hört
(She throw it)
(Sie wirft es)
Dollars flying remember
Dollars fliegen, erinnere mich
Praying for a break though
Wie ich um einen Durchbruch gebetet habe
Watch for shape shifters
Achte auf Gestaltwandler
Dawg might try to snake you
Kumpel könnte versuchen, dich reinzulegen
I'm my own shooter
Ich bin mein eigener Schütze
Got sum niggas like to spray too
Habe ein paar Niggas, die auch gerne ballern
(Gone)
(Weg)
And I'm with that
Und ich bin dabei
Better up it first
Zieh lieber zuerst
Or get kicked back
Oder du wirst zurückgeschlagen
(Fa fa)
(Fa fa)
Won't get shit snatched
Lass dir nichts wegschnappen
Playing like I'm dude
Spielst, als wärst du der Typ
Boy this ain't that
Junge, das ist es nicht
(Nah)
(Nein)
I been itching for a sin
Ich sehne mich nach einer Sünde
That I can't get back
Die ich nicht zurückbekomme
Guaranteed to leave the scene
Garantiert, die Szene zu verlassen
With diamonds in tact
Mit Diamanten intakt
(Yea)
(Ja)
If I don't another case
Wenn nicht, noch ein Fall
Gotta get crack
Muss an Crack kommen
Bet this choppa
Wette, dieser Chopper
Da da blitt blattt
Da da blitt blattt
(Hahahaha)
(Hahahaha)
Boomin exotic
Boome Exotisches
These niggas can't play
Diese Niggas können nicht spielen
With my profit
Mit meinem Profit
Got prices I brought from the tropics
Habe Preise, die ich aus den Tropen mitgebracht habe
No comp in my section
Keine Konkurrenz in meiner Sektion
When comes down
Wenn es darum geht
To slapping that za
Dieses Za zu klatschen
You would think
Man könnte denken
Fetnal in the package
Fetnal ist im Paket
(Just might)
(Könnte sein)
Really stacking them extras
Staple wirklich diese Extras
Flights they been getting repetitive
Flüge, sie werden langsam eintönig
Bows out the way
Bows aus dem Weg
So I'm heading there
Also mache ich mich auf den Weg dorthin
No hand out or co signs
Keine Almosen oder Mitzeichnungen
Thank the god for the plug
Danke Gott für den Plug
Cause I had a long ride
Denn ich hatte eine lange Reise
(Cause I had a long ride)
(Denn ich hatte eine lange Reise)
Gang full of crash dummies
Gang voller Crash-Dummies
This pape my insurance
Dieses Papier ist meine Versicherung
In case you wanna act funny
Falls du dich komisch anstellen willst
(Boom boom boom)
(Boom boom boom)
Niggas can't latch on me
Niggas können sich nicht an mich hängen
Walked through the storm
Bin durch den Sturm gegangen
Tables turned
Das Blatt hat sich gewendet
Now I'm big homie
Jetzt bin ich der große Homie
(It's surf)
(Es ist Surf)
We flashing our money
Wir protzen mit unserem Geld
And show what it do
Und zeigen, was es kann
You niggas so broke
Ihr Niggas seid so pleite
Can't do one of the two
Könnt nicht mal eins von beidem
(Damn)
(Verdammt)
If I find a short cut
Wenn ich eine Abkürzung finde
I'm showing the crew
Zeige ich es der Crew
(Yea)
(Ja)
How the hell can they fall
Wie zum Teufel können sie fallen
If they all great as you
Wenn sie alle so großartig sind wie du?
They can't
Das können sie nicht
(They can't)
(Das können sie nicht)
Ain't having petty rivals
Habe keine mickrigen Rivalen
Gotta run another mile
Muss noch eine Meile laufen
Just to catch my rank
Nur um meinen Rang einzuholen
Could never be the victim
Könnte niemals das Opfer sein
Tell my dawg to go an sick em
Sage meinem Kumpel, er soll sie holen
Watchu think he ain't
Was denkst du, was er nicht tut?
For this bread
Für dieses Brot
I'll have ya best man
Lasse ich deinen besten Mann
Sitting at ya bed
An deinem Bett sitzen
Fighting demons every blink (Yea)
Kämpfe mit Dämonen bei jedem Augenschlag (Ja)
Contemplating what to think
Überlege, was ich denken soll
(Go get em)
(Hol sie dir)
Trynna put ya ass to sleep
Versuche, dich in den Schlaf zu wiegen
(Man down)
(Mann am Boden)
I ain't going
Ich gehe nicht
Behind this forty cal I'm blowing
Hinter dieser Kaliber .40, ich schieße
If surfs in the south it's snowing
Wenn Surf im Süden ist, schneit es
(That girl)
(Das Mädchen)
You catch me out about
Wenn du mich draußen erwischst
I got paid cheese for it
Ich habe dafür bezahltes Geld bekommen
(Cash)
(Cash)
Pop ya in ya mouth
Knall dir in den Mund
Prolly made worried
Wahrscheinlich besorgt gemacht
(No cap)
(Kein Cap)
A lil traumatized
Ein bisschen traumatisiert
Another untold story
Eine weitere unerzählte Geschichte
(Shhh)
(Pscht)
Ptsd
PTBS
What the hell that noise
Was zum Teufel ist das für ein Geräusch
(Right there)
(Genau da)
Brodie off a bean
Brodie ist auf einer Bohne
Now he got me noid
Jetzt macht er mich paranoid
(Fuck)
(Fuck)
Doing anything just to fill that void
Tut alles, nur um diese Leere zu füllen
(Damn)
(Verdammt)
But I got em
Aber ich habe sie
If gang say it's smoke
Wenn die Gang sagt, es gibt Rauch
No problem (Yea)
Kein Problem (Ja)
I was really camping out
Ich habe wirklich draußen kampiert
One whip two fires
Ein Wagen, zwei Feuer
Trynna catch a m
Versuche, ein M zu fangen
Barely dodged one time
Bin knapp einmal davongekommen
(Twelve)
(Zwölf)
Shortty know I'm him
Shorty weiß, ich bin es
Wasn't hard realize
War nicht schwer zu erkennen
(Nah)
(Nein)
Crazy what they'll do
Verrückt, was sie tun werden
When ya names rise
Wenn dein Name steigt
(It's surf)
(Es ist Surf)
Wonder who gone shoot
Frage mich, wer schießen wird
With the game on the Line
Wenn das Spiel auf dem Spiel steht
With gang on the Line
Wenn die Gang auf dem Spiel steht
(Gone)
(Weg)





Autoren: David Ware


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.