Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk On - 2006 Digital Remaster
Идти дальше - Цифровой ремастер 2006
Some
find
their
solace
in
a
bottle
of
gin
Кто-то
находит
утешение
в
бутылке
джина
Some
find
it
still
better
when
their
horse
comes
in
Кто-то
находит
его,
когда
их
лошадь
приходит
первой
It's
a
way
to
deal
when
life
ain't
grand
Это
способ
справиться,
когда
жизнь
не
прекрасна
You
just
a
pack
it
up,
hang
your
head
and
fold
your
hands
Ты
просто
собираешь
вещи,
опускаешь
голову
и
складываешь
руки
She
worked
all
day
long
on
a
street
named
Despair
Она
работала
весь
день
на
улице
по
имени
Отчаяние
In
a
town
with
no
pity,
she
was
going
nowhere
В
городе
без
жалости,
она
шла
в
никуда
Well,
funny
how
her
heart,
well,
it
grew
colder
and
colder
Забавно,
как
ее
сердце
становилось
все
холоднее
и
холоднее
With
the
weight
of
the
world
crashing
down
on
her
shoulder
Под
тяжестью
мира,
обрушившегося
на
ее
плечи
But
when
the
going
gets
tough
Но
когда
становится
тяжело
And
the
tough
are
long
gone,
just
to
И
сильные
давно
ушли,
просто
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да,
да
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да
You
can
take
your
words
made
of
psycho
babble
Ты
можешь
оставить
свои
слова,
похожие
на
психо-болтовню
I
don't
need
no
shrink
to
see
my
life's
unraveled
Мне
не
нужен
психотерапевт,
чтобы
увидеть,
что
моя
жизнь
разваливается
Pay
you
a
mountain
of
gold
to
candy
coat
my
lies
Платить
тебе
горы
золота,
чтобы
ты
приукрашивал
мою
ложь
I'm
at
the
end
of
my
rope,
time
I
realize
Я
на
краю
пропасти,
пора
мне
осознать
That
when
the
going
gets
tough
Что
когда
становится
тяжело
And
the
tough
are
long
gone,
just
to
И
сильные
давно
ушли,
просто
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да,
да
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Well,
I
know
we
ain't
seeing
the
best
of
times
Знаю,
сейчас
не
лучшие
времена
And
I
long
stopped
dreaming
those
crazy
dreams
of
mine
И
я
давно
перестала
мечтать
свои
безумные
мечты
These
days
get
so
long
and
my
heart
grows
weak
Дни
становятся
такими
длинными,
а
мое
сердце
слабеет
And
honey,
we
ain't
living
on
no
easy
street
И,
милый,
мы
живем
не
на
легкой
улице
But
when
the
going
gets
tough
Но
когда
становится
тяжело
And
the
tough
are
long
gone
И
сильные
давно
ушли
It's
just
you
and
me,
baby,
left
to
walk
on
Остаемся
только
ты
и
я,
дорогой,
чтобы
идти
дальше
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да,
да
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да,
да
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on,
walk
on,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
дальше,
иди
дальше,
да,
да,
да
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
Иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше,
иди
дальше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.