Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingen Slukker The Stars
Niemand löscht die Sterne
Yo,
et
enkelt
ryk
henover
næbbet
der
tvinger
tårer
frem
Yo,
ein
einziger
Ruck
über
die
Fresse,
der
Tränen
erzwingt
For
evigt
lænket
til
slænget
der
stormer
frem
Für
immer
an
die
Gang
gekettet,
die
vorwärts
stürmt
Forenkles
så
I
fuckere
fatter
det
alle
sammen
Vereinfacht,
damit
ihr
Ficker
es
alle
kapiert
Danner
formation,
alle
F.I.P.s
soldater
er
blevet
kaldt
sammen
Bilden
Formation,
alle
F.I.P.-Soldaten
wurden
zusammengerufen
Slavisk
vil
vi
trampe
over
enhver
forhindring
Gnadenlos
werden
wir
über
jedes
Hindernis
trampeln
Highjacke
enhver
scene
og
voldtaget
en
hver
stram
kælling
Entführen
jede
Szene
und
vergewaltigen
jede
enge
Schlampe
Og
så
kan
du
spørge
dig
selv
ikk',
om
det
overhovedet
er
forsøget
værd
Und
dann
kannst
du
dich
fragen,
nicht
wahr,
ob
es
überhaupt
den
Versuch
wert
ist
Holder
vi
lortet
militær,
stikker
pik
i
enhver
villig
og
billig
mær
Wir
halten
den
Scheiß
militärisch,
stecken
den
Schwanz
in
jede
willige
und
billige
Fotze
Jeg
er
suspekt
på
min
sædvane
måde,
fucking
gal
I
låget
Ich
bin
suspekt
auf
meine
gewohnte
Art,
verdammt
verrückt
im
Kopf
Min
udtale
er
tåget,
det'
bare
min
talemåde
Meine
Aussprache
ist
neblig,
das
ist
nur
meine
Redensart
Tømmer
baren
uden
at
betale
for
noget
Leere
die
Bar,
ohne
für
etwas
zu
bezahlen
Har
fået
mine
rivaler
kvalt
I
fråde,
så
sagde
du
noget?
Habe
meine
Rivalen
im
Schaum
ersticken
lassen,
also,
hast
du
was
gesagt?
Det
tror
jeg
heller
ikk',
se
nu
har
du
fået
slået
dine
tænder
væk
Das
glaube
ich
auch
nicht,
sieh
her,
jetzt
wurden
dir
die
Zähne
ausgeschlagen
Min
ammunition
er
pen
og
blæk,
min
base
er
Tabu
Recz
Meine
Munition
sind
Stift
und
Tinte,
meine
Basis
ist
Tabu
Recz
Her
er
jeg
legionær
i
min
egen
rap-republik
Hier
bin
ich
Legionär
in
meiner
eigenen
Rap-Republik
Min
retorik
gør
det
her
til
meget
mere
end
bare
rapmusik
Meine
Rhetorik
macht
das
hier
zu
viel
mehr
als
nur
Rapmusik
Ingen
slukker
stjernerne
knægt,
Niemand
löscht
die
Sterne,
Junge,
Ingen
fjerner
Suspekt,
det'
Tabu
Recz,
til
verden
er
væk
Niemand
entfernt
Suspekt,
das
ist
Tabu
Recz,
bis
die
Welt
untergeht
Kælling,
vores
soldater
marcherer
rundt
maskerede
i
gaden
Schlampe,
unsere
Soldaten
marschieren
maskiert
durch
die
Straße
Gir'
ikke
en
skid
for
det
I
laver,
lever
for
at
smadre
det
Gebe
keinen
Scheiß
auf
das,
was
ihr
macht,
lebe,
um
es
zu
zerschmettern
Højeksplosiv
ammunition
er
hva'
jeg
er
ladet
med
Hochexplosive
Munition
ist
das,
womit
ich
geladen
bin
Du
fuld
af
lort?,
og
jeg
har
spade
med
Du
bist
voller
Scheiße?,
und
ich
habe
einen
Spaten
dabei
Endnu
en
situation
du
ikk'
kan
greje,
fucking
bat
til
din
kaje
Noch
eine
Situation,
die
du
nicht
kapierst,
verdammter
Schlagstock
auf
deinen
Schädel
Sig
til
din
kælling
at
med
mig,
er
der
kun
én
vej
Sag
deiner
Schlampe,
dass
es
mit
mir
nur
einen
Weg
gibt
SU-tabu,
et
synonym
for
kaos,
der'
ikk'
en
der
kan
ta'
os
SU-Tabu,
ein
Synonym
für
Chaos,
es
gibt
keinen,
der
uns
kriegen
kann
Og
ingen
kan
fuck'
med
os
Und
niemand
kann
sich
mit
uns
anlegen
Jeg
bevæger
mig
I
skygger
som
en
samurai
Ich
bewege
mich
im
Schatten
wie
ein
Samurai
Er
frontbevæbnet
til
tænderne
med
tungt
ammu-grej
Bin
bis
an
die
Zähne
frontbewaffnet
mit
schwerem
Munitionszeug
Der
får
dig
til
at
skrige
som
en
luder
der'
dræbt
under
samleje
Das
dich
schreien
lässt
wie
eine
Nutte,
die
beim
Sex
getötet
wird
Du
blir'
udslettet
ved
blot
en
enkelt
Du
wirst
ausgelöscht
durch
nur
einen
einzigen
Tankestreg,
hvis
du
vil
i
kamp
med
mig
Federstrich,
wenn
du
mit
mir
kämpfen
willst
Fuck
våbenhvil',
jeg
åbner
ild
mod
dem
der
prøver
at
slå
Emil
Scheiß
auf
Waffenstillstand,
ich
eröffne
das
Feuer
auf
die,
die
versuchen,
Emil
zu
schlagen
Slår
ned
som
et
tungt
missil,
Schlage
ein
wie
ein
schweres
Geschoss,
Stikker
mit
gevær
I
din
mær
med
et
hånligt
smil
Stecke
mein
Gewehr
in
deine
Fotze
mit
einem
höhnischen
Lächeln
Klar
på
at
gå
I
krig,
til
den
dag
min
krop
har
fundet
hvile
Bereit,
in
den
Krieg
zu
ziehen,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
mein
Körper
Ruhe
gefunden
hat
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rune Rask, Andreas Duelund, Jonas Vestergaard, Timmy Pedersen, Emil Simonsen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.