Suvi Teräsniska - Lapsuusjoulut - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lapsuusjoulut - Suvi TeräsniskaÜbersetzung ins Russische




Lapsuusjoulut
Детские рождества
Niin usein vielä muistelen
Так часто я вспоминаю
jouluja lapsuuden.
Те рождества детских лет.
Ne elän yhä uudelleen
Я вновь их переживаю
kaikkine tuoksuineen.
Со всеми их ароматами.
Isän lämmittämän
Согретую отцом
Saunan höyryävän,
Парную баню,
Kuusen oksin pihkaisin.
Смолистые еловые ветви.
Äiti askareissaan
Мать в своих хлопотах
Leipoi pipareitaan.
Пекла свои пряники.
Nyt on poissa kummatkin.
Теперь обоих нет в живых.
Voi miten paljon siitä antaisin,
Ох, как много я бы отдал за то,
Jos lapsuusjouluun löytäisin tien.
Чтоб найти путь в детское рождество.
Kotiin vanhemmille kynttilät kantaisin,
Я бы принес домой родителям свечи,
Ne jotka nyt haudalle vien.
Те, что теперь несу на могилу.
Ja vaikka kinkku maistuikin,
И хоть ветчина была вкусна,
Niin siltikin jännitin.
Но всё же я волновался.
Kun isä poistui porstuaan
Когда отец вышел на крыльцо,
Kai pukkia auttamaan.
Наверно, чтобы помочь козлику.
Isä tullutkaan ei
Отец не возвращался,
Poron suojaan hän vei,
Он увез его под защиту оленя,
Kotiin saapui myöhemmin.
Домой вернулся попозже.
Loisti kynttilät vain,
Свечи лишь светили,
Illan leikkiä sain.
Я получил вечернюю игру.
Nyt on poissa kummatkin.
Теперь обоих нет в живых.
Voi miten paljon siitä antaisin,
Ох, как много я бы отдал за то,
Jos lapsuusjouluun löytäisin tien.
Чтоб найти путь в детское рождество.
Kotiin vanhemmille kynttilät kantaisin,
Я бы принес домой родителям свечи,
Ne jotka nyt haudalle vien.
Те, что теперь несу на могилу.
Isän lämmittämän
Согретую отцом
Saunan höyryävän,
Парную баню,
Kuusen oksin pihkaisin.
Смолистые еловые ветви.
Äiti askareissaan
Мать в своих хлопотах
Leipoi pipareitaan.
Пекла свои пряники.
Nyt on poissa kummatkin.
Теперь обоих нет в живых.
Voi miten paljon siitä antaisin,
Ох, как много я бы отдал за то,
Jos lapsuusjouluun löytäisin tien.
Чтоб найти путь в детское рождество.
Kotiin vanhemmille kynttilät kantaisin,
Я бы принес домой родителям свечи,
Ne jotka nyt haudalle vien.
Те, что теперь несу на могилу.
Niin usein vielä muistelen
Так часто я вспоминаю
jouluja lapsuuden.
Те рождества детских лет.
Ne elän yhä uudelleen
Я вновь их переживаю
kaikkine tuoksuineen.
Со всеми их ароматами.





Autoren: kassu halonen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.