Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Särkyneiden sydänten tie - Live
The Highway of Broken Hearts - Live
Me
näille
maille
jäädään
asumaan.
We'll
stay
to
live
in
these
lands.
Ei
täältä
lähdetä
kulumallakaan.
We
won't
leave
from
here,
even
if
we
wear
out.
Ei
vaikka
toisinaan
särkyneiden
sydänten
Even
though
sometimes
we
break
hearts,
Tien
valoisampaa
puolta
kuljetaan.
We
walk
on
the
brighter
side
of
the
road.
Sull′
on
aina
hyvä
syy
luonnostaan
You
always
have
a
good
reason
naturally
Mut
sielusikin
myyt
jos
tarjotaan.
But
you'd
even
sell
your
soul
if
offered.
On
kaikki
paikallaan
Everything
is
in
its
place,
Kun
särkyneiden
sydänten
When
we
walk
on
the
brighter
side,
Tien
valoisampaa
puolta
kuljetaan.
Of
the
highway
of
broken
hearts.
Me
ollaan
kuin
lehdetön
puu
We
are
like
a
leafless
tree,
Joka
elämän
tuuleen
kaatuu.
Which
falls
down
to
the
wind
of
life.
Me
ollaan
kuin
routiva
maa,
We
are
like
frozen
earth,
Matkalla
vaan
paikallaan.
Just
standing
still
on
our
way.
Me
ollaan
kuin
kylmä
toukokuu
We
are
like
a
cold
May,
Kun
kaikki
kaunis
paleltuu.
When
everything
beautiful
freezes.
Me
ollaan
kuin
peilikuva
vaan
We
are
just
like
a
mirror
image,
Kun
yötä
katsellaan.
When
we
look
at
the
night.
Sä
möit
sen
volkkarin
ruostuneen
You
sold
the
rusty
Volkswagen
Ja
kaikki
sarjakuvat
kellastuneet.
And
all
the
comic
books
turned
yellow.
Niin
vaikka
toisinaan
särkyneiden
So
even
though
sometimes
we
break
Tien
valoisampaa
puolta
kuljetaan.
We
walk
on
the
brighter
side
of
the
road.
Me
ollaan
kuin
lehdetön
puu
We
are
like
a
leafless
tree,
Joka
elämän
tuuleen
kaatuu.
Which
falls
down
to
the
wind
of
life.
Me
ollaan
kuin
routiva
maa,
We
are
like
frozen
earth,
Matkalla
vaan
paikallaan.
Just
standing
still
on
our
way.
Me
ollaan
kuin
kylmä
toukokuu
We
are
like
a
cold
May,
Kun
kaikki
kaunis
paleltuu.
When
everything
beautiful
freezes.
Me
ollaan
kuin
peilikuva
vaan
We
are
just
like
a
mirror
image,
Kun
yötä
katsellaan.
When
we
look
at
the
night.
Vähän
ennen
Heinolaa
A
little
before
Heinola
Taustapeiliin
katsotaan.
We
look
in
the
rearview
mirror.
Valvottuja
öitä
en
takaisin
mä
saa.
I
can't
get
the
sleepless
nights
back.
Vähän
ennen
Heinolaa
A
little
before
Heinola
Kaikki
palat
putoaa
paikoilleen
All
the
pieces
fall
into
place,
Jos
on
pudotakseen
ollenkaan.
If
they
were
meant
to
fall
at
all.
Me
ollaan
kuin
lehdetön
puu
We
are
like
a
leafless
tree,
Joka
elämän
tuuleen
kaatuu.
Which
falls
down
to
the
wind
of
life.
Me
ollaan
kuin
routiva
maa,
We
are
like
frozen
earth,
Matkalla
vaan
paikallaan.
Just
standing
still
on
our
way.
Me
ollaan
kuin
kylmä
toukokuu
We
are
like
a
cold
May,
Kun
kaikki
kaunis
paleltuu.
When
everything
beautiful
freezes.
Me
ollaan
kuin
peilikuva
vaan
We
are
just
like
a
mirror
image,
Kun
yötä
katsellaan.
When
we
look
at
the
night.
Kaikki
elämän
tuuleen
kaatuu
Everything
falls
to
the
wind
of
life
Ja
paleltuu
kaikki
muu
And
everything
else
freezes,
Kun
yötä
katsellaan
When
we
look
at
the
night.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sani
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.