Suvi Teräsniska - Yö On Kuulas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yö On Kuulas - Suvi TeräsniskaÜbersetzung ins Russische




Yö On Kuulas
Ночь Чиста
Voin sen kuulla kuinka sielunsointu soi, on se sointu hiljaisuuden.
Я слышу, как созвучье душ звучит, как тишина в его напеве.
Sen kai kaipaus ja joulumieli loi,
Его тоска и дух Рождества творит,
niin kuin rauhan aivan uuden.
подобно новому завету надежде.
on kuulas, yhtä kuulas mieli on.
Ночь чиста, и столь же чист мой ум.
Jouluyö, ja tähtitaivas loistaa.
Ночь Рождества, и звёздный небосвод светом полн.
on kuulas valkohanki rannaton,
Ночь чиста, бескрайний белый снег кругом,
jouluyö sen kirkkautta toistaa.
Ночь Рождества её ясность множится.
Voin vain olla, kauas kiire jäänyt on.
Могу лишь быть суета, спешка позади.
Niin myös mielen yksinäisyys.
Ушла душевная моя тоска.
On, kuin oisin lapsi ristiriidaton,
Будто дитя я без противоречья внутри,
jää vain tyyni tyytyväisyys.
оставив лишь добрую отраду.
on kuulas, yhtä kuulas mieli on,
Ночь чиста, и столь же чист мой ум.
Jouluyö, ja tähtitaivas loistaa.
Ночь Рождества, и звёздный небосвод светом полн.
on kuulas valkohanki rannaton,
Ночь чиста, бескрайний белый снег кругом,
jouluyö sen kirkkautta toistaa.
Ночь Рождества её ясность множится.
----------
----------
on kuulas, yhtä kuulas mieli on.
Ночь чиста, и столь же чист мой ум.
Jouluyö, ja kauas miete kantaa.
Ночь Рождества, и мысли в даль летят.
on kuulas, murtaa voin kohtalon,
Ночь чиста, расстаться с жребием могу,
jouluyö kun uuden toivon antaa.
Ночь Рождества новую веру дарит.
Jouluyö kun uuden toivon antaa.
Ночь Рождества новую веру дарит.





Autoren: Vexi Salmi, Jussi Rasinkangas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.