Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
that
really
the
goal
Неужели
это
цель?
To
be
so
numb
Быть
таким
онемевшим
That
I
won't
feel
sorrow?
Что
я
не
буду
чувствовать
печаль?
As
if
the
demands
drown
out
the
loneliness
Как
будто
требования
заглушают
одиночество
As
if
I
can
outrun
isolation
Как
будто
я
могу
избежать
изоляции
As
if
I
weigh
less
than
the
gloom
Как
будто
я
вешу
меньше
мрака
Is
that
really
the
goal
Неужели
это
цель?
To
build
a
switch
Чтобы
построить
переключатель
To
turn
my
tears
off?
Чтобы
выключить
мои
слезы?
To
block
everything
in
favour
of
nothingness
Блокировать
все
в
пользу
небытия
To
master
how
to
live
as
loveless
Освоить,
как
жить
без
любви
In
a
house
of
empty
rooms
В
доме
пустых
комнат
I
kneel
on
the
floor
Я
становлюсь
на
колени
на
пол
I
plead
at
the
walls
Я
умоляю
стены
Please
don't
let
this
be
my
tomb
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
быть
моей
могилой
If
I
can't
remember
any
of
this
Если
я
ничего
из
этого
не
помню
Why
am
I
doing
anything?
Почему
я
что-то
делаю?
At
least
I
was
distracted
По
крайней
мере,
я
отвлекся
At
least
I
felt
less
По
крайней
мере,
я
чувствовал
себя
меньше
Oh
how
that
is
such
a
defeated
wish
О,
как
это
такое
побежденное
желание
To
hope
for
numbness
Надеяться
на
онемение
To
long
for
nothingness
Жаждать
небытия
To
want
for
anything
but
this
Желать
чего-либо,
кроме
этого
Is
that
really
the
goal
Неужели
это
цель?
To
build
a
switch
Чтобы
построить
переключатель
To
turn
my
tears
off?
Чтобы
выключить
мои
слезы?
To
block
everything
for
numbness
Чтобы
заблокировать
все
для
онемения
To
master
how
to
live
as
loveless
Освоить,
как
жить
без
любви
In
a
house
of
empty
rooms
В
доме
пустых
комнат
I
kneel
on
the
floor
Я
становлюсь
на
колени
на
пол
I
plead
at
the
walls
Я
умоляю
стены
Please
don't
let
this
be
my
tomb
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
быть
моей
могилой
Please
don't
let
this
be
my
tomb
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
быть
моей
могилой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Liam Phelan, Mark Lilley, Matt Francis, Serena Cherry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.