Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crescent
moon,
full
doom
in
bloom
Серповидная
луна,
полный
мрак
в
расцвете
Happiness
is
just
a
shadow's
ruse
Счастье
– всего
лишь
трюк
тени
Thick
black
webs
block
out
the
sun
Густые
черные
сети
заслоняют
солнце
Let
your
soul
become
undone
Позволь
своей
душе
распасться
Weighed
down
by
the
people
left
unseen
Обременена
людьми,
оставшимися
незамеченными
A
blind
eye
straps
the
shackle
to
your
feet
Повязка
на
глаза
пристегивает
оковы
к
твоим
ногам
Struggle
to
break
free
from
the
confines
of
their
hell
Борись,
чтобы
вырваться
из
оков
их
ада
Lock
your
light
away,
it's
imprisoned
in
their
cell
Запри
свой
свет,
он
заключен
в
их
темнице
Locked
out
(You're
trapped
inside,
you're
trapped
inside)
Заперта
(Ты
в
ловушке
внутри,
ты
в
ловушке
внутри)
Break
free
(You
can't
get
out,
you
can't
get
out)
Вырвись
(Ты
не
можешь
выбраться,
ты
не
можешь
выбраться)
It's
darkest
before
the
dawn,
but
with
no
dawn
in
sight
Темнее
всего
перед
рассветом,
но
если
рассвета
не
предвидится
Where
should
you
turn
when
blackness
falls
Куда
тебе
обратиться,
когда
наступает
тьма?
Let
your
hope
grow
white
Пусть
твоя
надежда
станет
белой
Silver
lining
in
the
moonlight
(Moonlight)
Серебряная
подкладка
в
лунном
свете
(Лунном
свете)
Let
the
light
dissolve
your
old
strife
(Old
strife)
Пусть
свет
растворит
твою
старую
вражду
(Старую
вражду)
Craters
aren't
meant
to
be
what
you
are
supposed
to
see
Кратеры
не
должны
быть
тем,
что
тебе
суждено
видеть
Silver
lining
shine
on
bright
Серебряная
подкладка
сияет
ярко
A
new
night
gleams
no
shimmering
gold
Новая
ночь
не
сияет
золотом
Dark
thoughts
and
cloudy
days,
they
have
lost
their
hold
Темные
мысли
и
пасмурные
дни
потеряли
свою
власть
The
evening
dew
catches
a
lighter
hue
Вечерняя
роса
ловит
более
светлый
оттенок
Tides
of
color
washing
over
you
Приливы
цвета
омывают
тебя
Starlight
(They're
burning
bright,
they're
burning
bright)
Звездный
свет
(Они
горят
ярко,
они
горят
ярко)
Moonbeams
(Cut
through
the
night,
cut
through
the
night)
Лунные
лучи
(Прорезают
ночь,
прорезают
ночь)
The
road
burned
behind
your
back
Дорога
сожжена
за
твоей
спиной
You've
got
to
leave
you've
been
cut
slack
Ты
должна
уйти,
тебе
дали
свободу
Free
of
pain
and
worn
out
spite
Свободна
от
боли
и
изношенной
злобы
From
the
silver's
cutting
light
От
режущего
света
серебра
Silver
lining
in
the
moonlight
(Moonlight)
Серебряная
подкладка
в
лунном
свете
(Лунном
свете)
Let
the
light
dissolve
your
old
strife
(Old
strife)
Пусть
свет
растворит
твою
старую
вражду
(Старую
вражду)
Craters
aren't
meant
to
be
what
you
are
supposed
to
see
Кратеры
не
должны
быть
тем,
что
тебе
суждено
видеть
Silver
lining
shine
on
bright
Серебряная
подкладка
сияет
ярко
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Swanson
Album
Moonlight
Veröffentlichungsdatum
22-11-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.