Swansonge - Moonlight - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Moonlight - SwansongeÜbersetzung ins Russische




Moonlight
Лунный свет
Crescent moon, full doom in bloom
Серповидная луна, полный мрак в расцвете
Happiness is just a shadow's ruse
Счастье всего лишь трюк тени
Thick black webs block out the sun
Густые черные сети заслоняют солнце
Let your soul become undone
Позволь своей душе распасться
Weighed down by the people left unseen
Обременена людьми, оставшимися незамеченными
A blind eye straps the shackle to your feet
Повязка на глаза пристегивает оковы к твоим ногам
Struggle to break free from the confines of their hell
Борись, чтобы вырваться из оков их ада
Lock your light away, it's imprisoned in their cell
Запри свой свет, он заключен в их темнице
Locked out (You're trapped inside, you're trapped inside)
Заперта (Ты в ловушке внутри, ты в ловушке внутри)
Break free (You can't get out, you can't get out)
Вырвись (Ты не можешь выбраться, ты не можешь выбраться)
It's darkest before the dawn, but with no dawn in sight
Темнее всего перед рассветом, но если рассвета не предвидится
Where should you turn when blackness falls
Куда тебе обратиться, когда наступает тьма?
Let your hope grow white
Пусть твоя надежда станет белой
Silver lining in the moonlight (Moonlight)
Серебряная подкладка в лунном свете (Лунном свете)
Let the light dissolve your old strife (Old strife)
Пусть свет растворит твою старую вражду (Старую вражду)
Craters aren't meant to be what you are supposed to see
Кратеры не должны быть тем, что тебе суждено видеть
Silver lining shine on bright
Серебряная подкладка сияет ярко
A new night gleams no shimmering gold
Новая ночь не сияет золотом
Dark thoughts and cloudy days, they have lost their hold
Темные мысли и пасмурные дни потеряли свою власть
The evening dew catches a lighter hue
Вечерняя роса ловит более светлый оттенок
Tides of color washing over you
Приливы цвета омывают тебя
Starlight (They're burning bright, they're burning bright)
Звездный свет (Они горят ярко, они горят ярко)
Moonbeams (Cut through the night, cut through the night)
Лунные лучи (Прорезают ночь, прорезают ночь)
The road burned behind your back
Дорога сожжена за твоей спиной
You've got to leave you've been cut slack
Ты должна уйти, тебе дали свободу
Free of pain and worn out spite
Свободна от боли и изношенной злобы
From the silver's cutting light
От режущего света серебра
Silver lining in the moonlight (Moonlight)
Серебряная подкладка в лунном свете (Лунном свете)
Let the light dissolve your old strife (Old strife)
Пусть свет растворит твою старую вражду (Старую вражду)
Craters aren't meant to be what you are supposed to see
Кратеры не должны быть тем, что тебе суждено видеть
Silver lining shine on bright
Серебряная подкладка сияет ярко





Autoren: Eric Swanson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.