Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
go
between
those
ancient
grains
Я
пробираюсь
между
тех
древних
зёрен,
It's
my
death
bed
made
out
of
shame
Это
моё
смертное
ложе,
сотканное
из
стыда.
We
want
to
escape
but
they
get
us
Мы
жаждем
сбежать,
но
они
настигают
нас,
So
I
hide
under
that
blanket
of
lettuce
Поэтому
я
прячусь
под
этим
одеялом
из
салата.
I
go
between
the
jaws
of
my
enemies
Я
проскальзываю
между
челюстей
моих
врагов,
I've
seen
my
fall
I'm
lunch
meat
Я
предвидел
своё
падение,
я
всего
лишь
кусок
мяса
для
них.
Dead
or
alive
yeah
that
is
how
they
wanted
me
Мёртвый
или
живой
– вот
каким
они
хотели
меня
видеть,
Go
between
the
cracks
so
no
one
thought
of
me
Проскользнуть
сквозь
щели,
чтобы
никто
обо
мне
не
вспомнил.
Rather
owe
my
life
than
owe
an
apology
Лучше
быть
в
долгу
по
жизни,
чем
приносить
извинения.
Really
don't
like
people
they
tend
to
bother
me
Я
правда
не
люблю
людей,
они,
как
правило,
докучают
мне.
Got
a
lobotomy
they
wouldn't
follow
me
Сделал
лоботомию,
чтобы
они
не
смогли
меня
отследить.
No
chip
in
my
brain
la
vida
autonomy
Нет
чипа
в
моём
мозгу,
la
vida
autonomy.
Economy
not
playing
their
game
any
more
Экономика...
Больше
не
играю
в
их
игры.
You
won't
even
catch
me
at
the
dollar
store
Ты
меня
даже
в
магазине
"Всё
за
доллар"
не
найдёшь.
Off
the
grid
hid
my
soul
off
shore
account
Вне
сети,
спрятал
свою
душу,
оффшорный
счёт.
I
could
be
anywhere
even
your
town
Я
могу
быть
где
угодно,
даже
в
твоём
городе.
You
won't
ever
see
me
I
sneak
between
mansions
Ты
никогда
меня
не
увидишь,
я
пробираюсь
между
особняков.
So
long
and
thanks
for
all
the
bandwidth
Прощай,
и
спасибо
за
всю
пропускную
способность.
I
go
between
those
ancient
grains
Я
пробираюсь
между
тех
древних
зёрен,
It's
my
death
bed
made
out
of
shame
Это
моё
смертное
ложе,
сотканное
из
стыда.
We
want
to
escape
but
they
get
us
Мы
жаждем
сбежать,
но
они
настигают
нас,
So
I
hide
under
that
blanket
of
lettuce
Поэтому
я
прячусь
под
этим
одеялом
из
салата.
I
go
between
the
jaws
of
my
enemies
Я
проскальзываю
между
челюстей
моих
врагов,
I've
seen
my
fall
I'm
lunch
meat
Я
предвидел
своё
падение,
я
всего
лишь
кусок
мяса
для
них.
I
come
back
to
grab
something
I
forgot
Я
вернулся,
чтобы
забрать
кое-что,
что
забыл,
I
remembered
I
loved
you
I
thought
it
would
stop
Я
вспомнил,
что
любил
тебя,
я
думал,
это
пройдёт.
You
always
draw
me
back
I'm
risking
my
life
Ты
всегда
тянешь
меня
обратно,
я
рискую
своей
жизнью,
All
my
enemies
have
me
in
their
sights
Все
мои
враги
держат
меня
на
мушке.
This
time
I
fight
oh
and
I
will
die
trying
На
этот
раз
я
буду
бороться,
о,
и
я
умру,
пытаясь.
Comedy
tragedy
drama
I'm
dying
Комедия,
трагедия,
драма,
я
умираю.
I'm
buying
the
farm
because
I
need
the
cow
back
Я
покупаю
ферму,
потому
что
мне
нужна
эта
корова,
The
milk
wasn't
free
and
it's
worth
the
attack
Молоко
не
было
бесплатным,
и
оно
того
стоило.
I
thought
I
had
you
felt
that
knife
to
my
back
Я
думал,
что
ты
со
мной,
когда
почувствовал
этот
нож
в
спине,
I
thought
we
were
hugging
you
stabbing
me
fast
Я
думал,
что
мы
обнимаемся,
а
ты
быстро
наносишь
удар.
A
wise
man
once
said
two
simple
words:
don't
panic
Один
мудрец
однажды
сказал
два
простых
слова:
"Без
паники".
So
long
and
thanks
for
all
the
bandwidth
Прощай,
и
спасибо
за
всю
пропускную
способность.
I
go
between
those
ancient
grains
Я
пробираюсь
между
тех
древних
зёрен,
It's
my
death
bed
made
out
of
shame
Это
моё
смертное
ложе,
сотканное
из
стыда.
We
want
to
escape
but
they
get
us
Мы
жаждем
сбежать,
но
они
настигают
нас,
So
I
hide
under
that
blanket
of
lettuce
Поэтому
я
прячусь
под
этим
одеялом
из
салата.
I
go
between
the
jaws
of
my
enemies
Я
проскальзываю
между
челюстей
моих
врагов,
I've
seen
my
fall
I'm
lunch
meat
Я
предвидел
своё
падение,
я
всего
лишь
кусок
мяса
для
них.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Sweeney Jr
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.