Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой
They
tried
to
tell
me
Мне
твердили
That
I
was
moving
Что
я
несусь
Moving
way
too
fast
Слишком
уж
быстро
But
I
knew
everything
Но
я
всё
знал
About
everything
Абсолютно
всё
But
I
really
didn't
wanna
listen
Не
желая
слушать
To
a
bunch
of
old
folks
talking
trash
Стариковский
вздор
So
I
got
out
on
the
highway
Я
выехал
на
трассу
Pedal
to
the
floor
Газ
в
пол,
и
вперёд
Smoking
and
drinking
Курил
и
пил
And
a
whole
lot
more
И
не
только
вот
'Cause
when
they
came
to
collect
me
Когда
ж
меня
вызволили
Out
of
that
jail,
they
said
Из
камеры,
сказав:
"Boy,
next
time,
you
gets
no
bail"
"Парень,
впредь
не
видать
тебе
залога"
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
Woke
up
one
morning,
yes
I
did
Проснулся
как-то
утром
I'm
gone,
and
I
began
to
twitch
Дрожь
пробежала
I
felt
the
need
for
some
loving,
ooh
wee
Захотелось
ласки,
о
да
A
little
sweet
somebody
Чтоб
нежная
подружка
Gonna
scratch,
scratch
my
itch
Мою
почесала
нужду
Mama
said,
"I
don't
mean
to
pry
Мама
молвила:
"Не
в
осужденье
But
I'm
here
to
advise
Но
совет
мой
прими:
Seeds
like
to
grow
Семена
растут
When
you
put
'em
in
fertilizer"
В
удобренной
земле"
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
And
through
it
all,
hey,
hey
hey
И
через
всё
прошёл,
эй,
эй,
эй
I'm
all
grown
up,
yes
I
am
Я
повзрослел,
да
A
little
bit
older
Немного
постарел
But
I
feel
like
a
young
buck
Но
чувствую
юнцом
I'm
riding
down
the
highway
Мчусь
по
шоссе
сейчас
In
a
brand
new
minivan
В
новом
минивэне
Wife
and
kids
are
screaming
Жена
и
дети
кричат
Oh
God,
I'm
a
family
man
Боже,
я
семьянин
Out
of
my
mind,
losing
control,
oh
yeah
Схожу
с
ума,
теряю
контроль
I
could
leave
tomorrow
Мог
бы
завтра
сбежать
But
there
ain't
nowhere
to
go
Но
некуда
деться
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
Hey
(Slow
down)
Эй
(Сбавь)
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
Sooner
or
later,
hey
(Slow
down)
Рано
ль,
поздно
ль
(Сбавь)
You
got
to
slow
down
(Slow
down)
Придётся
сбавить
(Сбавь)
My
wife
and
kids
are
screaming
(Slow
down)
Жена
и
дети
кричат
(Сбавь)
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
Help
me
slow
down
(Slow
down)
Помоги
сбавить
(Сбавь)
You
better
slow
down
(Slow
down)
Сбавь
скорость
(Сбавь)
My
wife
said
slow
down
(Slow
down)
Жена
твердит:
сбавь
(Сбавь)
Oh,
you're
moving
too
fast,
slow
down
Ох,
ты
мчишься,
сбавь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin R Moore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.