Ghetto Love -
Swendal
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
we
fuck,
then
we
fight,
it's
like
we
live
in
a
circus
tent
Почему
мы
трахаемся,
потом
деремся,
будто
в
цирке
живем
под
куполом
Other
girls
be
smacking
lips,
you
be
on
some
other
shit
Другие
девчонки
языком
щелкают,
а
тебя
на
другом
дерьме
пробивает
Then
you
say
that
you
gon'
dip,
then
I
say
that
I
won't
trip
Говоришь,
что
свалишь,
а
я
– что
не
сорвусь
I
don't
know
what
the
fuck
this
is,
ghetto
ass,
but
it's
racial
shit
Хер
поймешь
что
к
чему,
гетто
дела,
да
и
раса
подмешана
Would
you
like
if
I
was
like
that?
(What?)
Тебе
б
понравилось
б,
чтоб
я
таким
был?
(Че?)
Would
you
like
if
I
said
I'm
on
my
way
but
I
never
come
back?
I
never
come
back
Что
б
я:
"Выезжаю",
но
назад
не
вернулся
б?
Никогда
б
не
вернулся
Fuck
you
real
good?
(Yeah)
Трахал
тебя
от
души?
(Ага)
'Cause
I'm
answering
my
phone
(no)
А
чтоб
я
всегда
брал
трубку?
(Нет)
Stay
gone
for
a
couple
days,
then
show
up
at
your
front
door
Исчезал
на
пару
дней,
а
потом
– на
пороге
твоем
Would
you
be
around
all
the
time
with
you?
Со
мной
б
ты
все
время
торчала?
After
I'm
through
make
me
cry,
would
you?
После
всего
заплакать
б
меня
заставила?
The
skill
set
that
we
have,
I
use
it
to
protect
the
ball
game
that
we
have
Навыки
наши
броня
– охраняют
игру
нашу
It
ain't
just
about
sex,
but
I
love
your
skin,
make
me
happy
Не
только
за
секс
— твоя
кожа
кайфует
меня
The
theory,
the
spatula,
the
struggle,
the
sphere
of
it,
it's
envy
Теория,
разборки,
углы
и
преграды
— зависть
You
know
hoes
be
lying,
you
bring
'em
to
dust
the
entire
Всех
этих
лживых
тёлок
ты
в
пыль
превращаешь
Physical
memory,
'bout
to
expire
Физическая
память
– срок
её
истекает
We
the
owners
of
this
until
we
retire
Но
нам
это
держать,
пока
живы
The
abuse
on
the
emotions
that
then
turn
you
to
a
crier
Эмоциональный
абьюз,
а
ты
в
крику
всё
это
выльешь
Would
you
like
if
I
was
like
that?
Тебе
б
понравилось
б,
чтоб
я
таким
был?
Would
you
like
if
I
said
I'm
on
my
way
but
I
never
come
back?
Что
б
я:
"Выезжаю",
но
назад
не
вернулся
б?
I
never
come
Никогда
б
не
пришёл
Fuck
you
real
good?
Трахал
тебя
от
души?
Stop
answering
my
phone
Чтоб
телефон
я
игнорил
Stay
gone
for
a
couple
days
then
shoot
me
at
your
front
door
Пропал
на
дней
парочку
— и
в
дверь
твою
стучусь
Would
you
be
around
all
the
time
with
you?
Со
мной
б
ты
все
время
торчала?
After
I'm
through
make
me
cry,
would
you?
После
всего
заплакать
б
меня
заставила?
Yeah,
I
swear,
when
I
met
you,
got
me
feelin'
like
I
done
lucked
up
Клянусь,
когда
б
встретил
тебя
— думал:
сорвал
куш
Couple
months
went
past,
now
I'm
feelin'
like
I
done
fucked
up
Годков
прошло
парочка
— чувствую:
я
облажался
But
the
pussy's
great,
the
hair
good,
I
get
it
up
(I
get
it
up,
ooh)
Но
киска
огонь,
прическа
ништяк,
понимаю
толк
вставший
(Понимаю
толк,
оу)
But
on
the
flip
side,
she
talk
shit,
she
never
shut
up
(shut
up,
ooh)
Оборотная
сторона:
она
чешет
что
в
голову
взбредет
(Заткнись,
оу)
Spillin'
a
lot
of
exotic
juice
with
you,
let's
live
it
up
(live
it
up)
Топим
экзотику
вместе
– давай
оторвёмся
(Оторвёмся)
Nowadays,
we
only
fight,
eat,
smoke,
and
fuck
(let's
fuck)
Нынче
лишь
битвы,
еда,
дым
и
секс
(Давай
трахаться)
Like,
boy,
you
used
to
take
me
to
the
club
Типа:
"Милый,
водил
ты
меня
ведь
в
клубы"
Oh,
nah,
I
know
you
ain't
missin'
nothin'
Ой,
да
ладно
– я
знаю:
ты
точно
не
скучаешь
ничуть
I
gotta
tuck
you
away
from
this
crust
(yeah,
would
you
like
it
if
I
was
like
that?)
Я
должен
тебя
уберечь
от
этой
корки
(А
тебе
б
понравилось
б?)
Would
you
like
if
I
say
I'm
on
my
way,
but
I
never
come
back
Тебе
б
понравилось
б,
чтоб
я:
"Выезжаю",
но
назад
не
вернулся?
I
never
come
back
Никогда
б
не
вернулся
Fuck
you
real
good
Трахал
тебя
от
души
Stop
answering
my
phone
Чтоб
телефон
я
игнорил
Stay
gone
for
a
couple
days
Пропал
на
дней
парочку
Then
show
up
at
your
front
door
А
потом
— на
пороге
твоём
Would
you
be
around
all
the
time?
Со
мной
б
ты
все
время
торчала?
Would
you
(would
you,
would
you)
Согласна
б?
(Согласна,
согласна)
After
I'm
through
make
me
cry?
После
всего
заплакать
б
меня
заставила?
Would
you
(would
you,
would
you)
Согласна
б?
(Согласна,
согласна)
Lil'
baby,
you
the
GOAT,
chief
of
this,
this
the
result
Малыш,
ты
GOAT,
главарь
— вот
результат
H-O
to
the
L
to
the
D,
relief
is
comin'
in
the
castle,
you'll
see
Л-Ю-Б-О-В-Ь–
облегчение
в
крепость
придёт,
гляди
же
Shit
is
huge,
the
poem
is
expensive
Дела
огромны,
поэзия
– ценнейшее
This
is
how
it
go,
just
put
us
up
on
the
wishlist
Так
и
идёт
– просто
в
wishlist
добавь
нас
Uh,
uh,
things
couldn't
foresee
it
Эх,
не
могли
предвидеть
ведь
этого
Never
thought
that
we'd
be
beefin',
it
ain't
even
Не
думали,
что
поссоримся
— это
же
нелепость
Uh,
but
you
know
we
from
the
ghetto,
though
Но
ты
знаешь:
мы
из
гетто
Love
and
show
is
how
we
know
how
to
love,
but
I
love
you,
though
Таклюбить
обучены
шоуменством,
но
я
люблю
тебя
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
Гетто,
Гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
Гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
Гетто,
Гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
Гетто,
Гетто
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justin Palmore, Keba M, Marteshia White, Stephen Batiste
Album
Tastebuds
Veröffentlichungsdatum
04-11-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.