Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'arrive
à
Winnipeg
avec
les
Ging-Ging
au
rendez-Vous
I'll
be
in
Winnipeg
with
the
Ging-Ging
waiting
for
us
Me
réchauffer
la
couenne
avec
une
tasse
de
caribou
To
warm
my
body
with
a
cup
of
caribou
Rendu
dans
le
canoe
j'ai
rencontré
la
plus
belle
When
I
got
on
the
canoe
I
met
the
most
beautiful
À
m'a
donné
son
numéro
1-800-GO2-HELL
She
gave
me
her
number
1-800-GO2-HELL
Ah
ha
ma
luck
dans
ma
vieille
paire
de
bottes
Oh,
my
luck
in
my
old
pair
of
boots
Tam
jiggy
dam
dam
jiggy
dam
day
Tam
jiggy
dam
dam
jiggy
dam
day
Ha
ma
luck
c'est
le
temps
de
changer
botte
My
luck,
it's
time
to
change
boots
Tam
jiggy
dam
pis
recommencer
Tam
jiggy
dam
and
start
over
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
où
mais
on
va
en
virer
une
bonne
We
don't
know
where
but
we're
going
to
have
a
good
time
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
Faut
vivre
sa
vie
au
maximum
You
have
to
live
your
life
to
the
fullest
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
qui
mais
on
va
se
faire
des
chums
We
don't
know
who
but
we're
going
to
make
friends
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
J't'un
p'tit
bonhomme
qui
se
fait
du
fun
I'm
a
little
guy
who
knows
how
to
have
fun
Passant
par
Carraquet
j'me
suis
trempé
la
tête
en
Acadie
Passing
through
Carraquet
I
got
drenched
in
Acadie
J'y
jouait
de
la
mandoline
pendant
qu'elle
cirait
mon
fusil
I
was
playing
mandolin
while
she
cleaned
my
rifle
Perdu
sur
le
bord
de
la
mer
la
tête
fuckée
à
faire
du
bouche
à
bouche
Lost
by
the
seaside
with
my
head
screwed
up
doing
mouth-to-mouth
J'ai
du
faire
un
détour
en
me
réveillant
dans
les
bras
d'Cayouche
I
had
to
take
a
detour
when
I
woke
up
in
Cayouche's
arms
Ah
ha
ma
luck
dans
ma
vieille
paire
de
bottes
Oh,
my
luck
in
my
old
pair
of
boots
Tam
jiggy
dam
dam
jiggy
dam
day
Tam
jiggy
dam
dam
jiggy
dam
day
Ha
ma
luck
c'est
le
temps
de
changer
botte
My
luck,
it's
time
to
change
boots
Tam
jiggy
dam
pis
recommencer
Tam
jiggy
dam
and
start
over
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
où
mais
on
va
en
virer
une
bonne
We
don't
know
where
but
we're
going
to
have
a
good
time
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
Faut
vivre
sa
vie
au
maximum
You
have
to
live
your
life
to
the
fullest
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
qui
mais
on
va
se
faire
des
chums
We
don't
know
who
but
we're
going
to
make
friends
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
J't'un
p'tit
bonhomme
qui
se
fait
du
fun
I'm
a
little
guy
who
knows
how
to
have
fun
Dans
le
Nord
de
l'Ontario
je
me
suis
beurré
comme
faut
à
Sudbury
In
Northern
Ontario
I
got
myself
some
butter
in
Sudbury
À
chanter
du
CANO
avec
de
la
broue
sur
le
bout
du
nez
Singing
CANO
with
beer
on
the
tip
of
my
nose
La
police
est
arrivée
avec
son
bombardier
de
l'année
The
police
arrived
with
their
bomber
of
the
year
Tout
le
monde
s'est
arrêté
pour
un
set
carré
Everyone
stopped
for
a
square
set
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
où
mais
on
va
en
virer
une
bonne
We
don't
know
where
but
we're
going
to
have
a
good
time
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
Faut
vivre
sa
vie
au
maximum
You
have
to
live
your
life
to
the
fullest
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
qui
mais
on
va
se
faire
des
chums
We
don't
know
who
but
we're
going
to
make
friends
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
J't'un
p'tit
bonhomme
qui
se
fait
du
fun
I'm
a
little
guy
who
knows
how
to
have
fun
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
où
mais
on
va
en
virer
une
bonne
We
don't
know
where
but
we're
going
to
have
a
good
time
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
Faut
vivre
sa
vie
au
maximum
You
have
to
live
your
life
to
the
fullest
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
On
sait
pas
qui
mais
on
va
se
faire
des
chums
We
don't
know
who
but
we're
going
to
make
friends
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
J't'un
p'tit
bonhomme
qui
se
fait
du
fun
I'm
a
little
guy
who
knows
how
to
have
fun
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
En
me
promenant,
awouiguehen,
en
me
promenant
As
I
walk
along,
awouiguehen,
as
I
walk
along
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michel Jr Benac, Robert Raymond Lalonde
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.