Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blocked Again Interlude
Wieder Blockiert Zwischenspiel
How
you
just
brought
up
how
we
used
to
go
out
Wie
du
gerade
darauf
kamst,
wie
wir
früher
ausgingen
We
'posed
to
do
all
these
things
that
we
said
we
was
gon'
do
Wir
sollten
all
diese
Dinge
tun,
von
denen
wir
sagten,
wir
würden
sie
tun
I
haven't
had
no
time
to
do
none
of
that
shit
Ich
hatte
keine
Zeit,
irgendwas
davon
zu
tun
I
been
at,
I
just
started
moving
back
out
the
house
Ich
war
dabei,
ich
habe
gerade
erst
angefangen,
wieder
auszuziehen
From
me
getting
my
tooth
pulled
Wednesday
and
you
know
that
Weil
mir
am
Mittwoch
ein
Zahn
gezogen
wurde,
und
das
weißt
du
Listen,
shut
the
fuck
up,
you
was
'posed
to
call
out
Thursday
night
Hör
zu,
halt
die
Fresse,
du
solltest
dich
Donnerstagnacht
melden
You
ain't
got
an
alibi
for
that
night,
nigga,
so
shut
the
fuck
up
Du
hast
kein
Alibi
für
diese
Nacht,
Alter,
also
halt
die
Fresse
You
right
and
I
shouldn't
been
there
'cause
that
made
my
shit
worse
Du
hast
recht
und
ich
hätte
nicht
da
sein
sollen,
weil
das
meine
Scheiße
schlimmer
gemacht
hat
Which
is
why
I
been
in
the
house
Deshalb
war
ich
ja
im
Haus
Yeah,
shoulda
been,
shut
the
fuck
up
Ja,
hättest
du
sein
sollen,
halt
die
Fresse
Always
another
fucking
excuse
Immer
eine
verdammte
Ausrede
Well
stop
fucking
calling
me
then
Dann
hör
verdammt
nochmal
auf,
mich
anzurufen
Stop
fucking
calling
me
then,
I'm
tired
of
this
shit
Hör
verdammt
nochmal
auf,
mich
anzurufen,
ich
hab
die
Schnauze
voll
von
dieser
Scheiße
Alright
fine,
fuck
you
Na
gut,
fick
dich
Ayy,
you
were
running
from
me,
you
worst
about
me
Ayy,
du
bist
vor
mir
weggelaufen,
du
redest
am
schlechtesten
über
mich
Tell
your
friends
what
they
don't
know
about
me
Erzähl
deinen
Freunden,
was
sie
nicht
über
mich
wissen
Yeah,
you
said
you
won't
say
shit
to
nobody
Yeah,
du
hast
gesagt,
du
würdest
niemandem
was
erzählen
Girl,
why
you
block
me
then?
Make
posts
about
me?
Yeah
Mädchen,
warum
blockierst
du
mich
dann?
Machst
Posts
über
mich?
Yeah
Sometimes
it
an
accident,
but
um,
most
times
you
think
you
won
Manchmal
ist
es
ein
Versehen,
aber
ähm,
meistens
denkst
du,
du
hast
gewonnen
So,
if
you
could
answer
me
at
your
earliest
convenience
Also,
falls
du
mir
bei
nächster
Gelegenheit
antworten
könntest
Why
did
you
block
me
just
to
unblock
me?
Warum
hast
du
mich
blockiert,
nur
um
mich
zu
entblockieren?
Just
to
come
watch
me
and
block
me
again?
Nur
um
mich
zu
beobachten
und
mich
wieder
zu
blockieren?
Man,
this
shit
our
hobby
Mann,
diese
Scheiße
ist
unser
Hobby
I
see
that
you
texting,
know
that
you
call
without
leaving
a
message
Ich
sehe,
dass
du
textest,
weiß,
dass
du
anrufst,
ohne
eine
Nachricht
zu
hinterlassen
Don't
wanna
ignore
you
but
Will
dich
nicht
ignorieren,
aber
I
wanna
pick
up
but
I
gotta
teach
you
a
lesson,
yeah,
yeah
Ich
will
rangehen,
aber
ich
muss
dir
eine
Lektion
erteilen,
yeah,
yeah
I
won't
block
you
like
you
did
me,
wusa,
wusa
Ich
werde
dich
nicht
blockieren,
wie
du
es
bei
mir
getan
hast,
wusa,
wusa
But
I
will
drop
you,
girl,
I
been
busy,
hoora,
hoora
Aber
ich
werde
dich
fallen
lassen,
Mädchen,
ich
war
beschäftigt,
hoora,
hoora
'Cause
I'm
too
grown
to
fill
my
life
with
your
lies,
yeah
Denn
ich
bin
zu
erwachsen,
um
mein
Leben
mit
deinen
Lügen
zu
füllen,
yeah
So
who's
laughing
now?
Yeah
Also,
wer
lacht
jetzt?
Yeah
Who's
backing
down?
Wer
zieht
sich
zurück?
Who's
tapping
now?
Yeah
Wer
gibt
jetzt
auf?
Yeah
Ooh,
I
hope
you
Ooh,
ich
hoffe
du
Ooh,
I
know
you
gon'
hear
this
Ooh,
ich
weiß,
du
wirst
das
hören
Old
is
young,
man,
this,
I
don't
need,
my
God
Alt
ist
jung,
Mann,
das
hier
brauche
ich
nicht,
mein
Gott
Needed
somebody
to
take
control
of
the
situation
Brauchte
jemanden,
der
die
Kontrolle
über
die
Situation
übernimmt
The
situation
was
already
under
control
Die
Situation
war
bereits
unter
Kontrolle
My
hoe
ain't
gon'
do
shit
with
you
right
there
Meine
Alte
wird
einen
Scheiß
tun,
solange
du
da
bist
So
that's
why
I'm
telling
this
hoe
she
like
Deshalb
sag
ich
dieser
Bitch,
sie
so:
Well,
what
I'm
'posed
to
do?
Naja,
was
soll
ich
denn
machen?
Like
I'm
just
feeling
like
a
third
wheel
here
So
nach
dem
Motto,
ich
fühle
mich
hier
wie
das
fünfte
Rad
am
Wagen
He's
feeling
me,
I'm
like
Er
versteht
mich,
ich
so:
Man,
this
nigga
feelings
anything
right
now
Mann,
dieser
Kerl
fühlt
gerade
alles
Mögliche
This
guy,
man,
that's
why
I'm
like
alright,
I'm
holla
at
you
then
Dieser
Typ,
Mann,
deshalb
sag
ich,
okay,
ich
meld
mich
dann
bei
dir
Then
you
started
hitting
me
with
that,
the
bitch
on
the
phone
shit
Dann
hast
du
angefangen
mit
dieser
'die
Bitch
am
Telefon'-Scheiße
I'm
like,
bro,
this
ain't
that
bitch
on
the
phone
Ich
sag,
Bro,
das
ist
nicht
diese
Bitch
am
Telefon
I
don't
give
a
fuck
who
that
bitch
on
the
phone
Ist
mir
scheißegal,
wer
diese
Bitch
am
Telefon
ist
She's
finna
get
fucked
Sie
wird
gleich
gefickt
werden
Like
that
nigga
wanna
sit
down
Als
ob
dieser
Kerl
sich
hinsetzen
will
And
blow
a
motherfucker's
phone
up,
go
ahead
Und
das
Handy
von
'nem
Motherfucker
zum
Glühen
bringen,
nur
zu
You
hoes
didn't
even
know
where
the
fuck
we
was
at
Ihr
Schlampen
wusstet
nicht
mal,
wo
zum
Teufel
wir
waren
I
held
them
hoes
down,
closing
they
eyes
Ich
hielt
diese
Schlampen
fest,
hab
ihnen
die
Augen
zugehalten
And
they
motherfucking
putting
they
hands
over
their
faces
Und
sie
haben
sich
verdammt
nochmal
die
Hände
vors
Gesicht
gehalten
So
they
ain't
even
know
where
the
fuck
they
was
going
Also
wussten
sie
nicht
mal,
wo
zum
Teufel
sie
hinfuhren
Or
what
exit
we
got
off
of
Oder
welche
Ausfahrt
wir
genommen
haben
That's
why
I
told
you
when
they
was
like,
oh,
we
gon'
get
no
bitch
Deshalb
hab
ich
dir
gesagt,
als
sie
meinten,
oh,
wir
kriegen
keine
Bitch
ab
You
not
even
getting
the
address,
so
where
you
at
right
now?
Du
kriegst
nicht
mal
die
Adresse,
also
wo
bist
du
gerade?
Not
happening
Passiert
nicht
I
don't
never
lose
my
shoes,
nigga
Ich
verliere
niemals
meine
Schuhe,
Alter
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.