Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Because I'm Black
Liegt es daran, dass ich schwarz bin?
The
dark
brown
shades
of
my
skin,
only
add
colour
to
my
tears
Die
dunkelbraunen
Schattierungen
meiner
Haut,
färben
nur
meine
Tränen
That
splash
against
my
hollow
bones,
that
rocks
my
soul
Die
an
meine
hohlen
Knochen
spritzen,
die
meine
Seele
erschüttern
Looking
back
over
my
false
dreams,
that
I
once
knew
Ich
blicke
zurück
auf
meine
falschen
Träume,
die
ich
einst
hatte
Wondering
why
my
dreams
never
came
true
Und
frage
mich,
warum
meine
Träume
nie
wahr
wurden
Is
it
because
I'm
black?
Liegt
es
daran,
dass
ich
schwarz
bin?
Somebody
tell
me,
what
can
I
do
Sag
mir
bitte,
was
kann
ich
tun?
Something
is
holding
me
back
Etwas
hält
mich
zurück
Is
it
because
I'm
black?
Liegt
es
daran,
dass
ich
schwarz
bin?
In
this
world
of
no
pity
In
dieser
Welt
ohne
Mitleid
I
was
raised
in
the
ghetto
of
the
city
Wuchs
ich
im
Ghetto
der
Stadt
auf
Momma,
she
works
so
hard
Mama,
sie
arbeitet
so
hart
To
earn
every
penny
Um
jeden
Penny
zu
verdienen
Something
is
holding
me
back
Etwas
hält
mich
zurück
Is
it
because
I'm
black?
Liegt
es
daran,
dass
ich
schwarz
bin?
Like
a
child
stealing
candy
for
the
first
time,
and
got
caught
Wie
ein
Kind,
das
zum
ersten
Mal
Süßigkeiten
stiehlt
und
erwischt
wird
Thiefing
around
life's
corner
somewhere
I
got
lost
Ich
habe
mich
irgendwo
auf
meinem
Lebensweg
verirrt
Something
is
holding
me
back
Etwas
hält
mich
zurück
I
wonder,
is
it
because
I'm
black?
Ich
frage
mich,
liegt
es
daran,
dass
ich
schwarz
bin?
Somebody
tell
me
what
can
I
do
Sag
mir
bitte,
was
kann
ich
tun,
meine
Süße?
Will
I
survive,
or
will
I
die?
Werde
ich
überleben,
oder
werde
ich
sterben?
You
keep
on
holding
me
back
Du
hältst
mich
immer
wieder
zurück
You
keep
on
holding
on
Du
hältst
immer
weiter
fest
You
keep
on
picking
on
me
Du
hackst
immer
weiter
auf
mir
herum
You
keep
on
holding
me
back
Du
hältst
mich
immer
wieder
zurück
You
keep
on
holding
on
Du
hältst
immer
weiter
fest
You
keep
on
holding
on
Du
hältst
immer
weiter
fest
You're
holding
me
back
Du
hältst
mich
zurück
I
wonder
why,
you
do
me
like
that
Ich
frage
mich,
warum
tust
du
mir
das
an,
meine
Süße?
But
you
keep
on
holding
me
back
Aber
du
hältst
mich
immer
wieder
zurück
You
keep
on
putting
your
foot
on
me
Du
trittst
immer
wieder
auf
mich
But
I,
I've
got
to
break
away
Aber
ich,
ich
muss
ausbrechen
Somehow
and
someday
Irgendwie
und
irgendwann
Cause
I
wanna
be
somebody
so
bad,
so
bad
Denn
ich
will
so
sehr
jemand
sein,
so
sehr
I
wanna
be
somebody,
I
wanna
be
somebody
so
bad
Ich
will
jemand
sein,
ich
will
so
sehr
jemand
sein
You
see,
I
want
diamond
rings
and
things,
like
you
do
Siehst
du,
ich
will
Diamantringe
und
solche
Sachen,
wie
du
And
I
wanna
drive
Cadillac
cars
Und
ich
will
Cadillac
fahren
I
wanna
be
somebody
so
bad
Ich
will
so
sehr
jemand
sein,
meine
Süße
But
you
keep
on
putting
your
foot
on
me
Aber
du
trittst
immer
weiter
auf
mich
And
I,
I
believe,
I
believe
I
can
break
away
Und
ich,
ich
glaube,
ich
glaube,
ich
kann
ausbrechen
And
be
somebody,
somehow,
and
someway
Und
jemand
sein,
irgendwie
und
irgendwann
Ya
see,
I
heard
somebody
say
one
time
Weißt
du,
ich
habe
mal
jemanden
sagen
hören
You
can
make
it,
if
you
try
Du
kannst
es
schaffen,
wenn
du
es
versuchst
And
some
of
us,
we
tried
so
hard,
we
tried
so
hard
Und
einige
von
uns,
wir
haben
es
so
sehr
versucht,
wir
haben
es
so
sehr
versucht
I
want
you
to
know
that
I
don't
speak
for
myself
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
nicht
nur
für
mich
selbst
spreche
But
I
speak
for
y'all
too
right
now
Sondern
ich
spreche
jetzt
auch
für
euch
alle
Ya
see,
if
you
have
white-like
brown
skin
and
a
high
yeller
Siehst
du,
ob
du
weiß-ähnliche
braune
Haut
hast
und
ein
helles
Gelb
You're
still
black
Du
bist
immer
noch
schwarz
So
we
all
got
to
stick
together
right
now
Also
müssen
wir
jetzt
alle
zusammenhalten
This
I
wanna
say
to
you
my
sisters
and
my
brothers
Das
möchte
ich
euch
sagen,
meine
Schwestern
und
meine
Brüder
Right
on
sister
Genau,
Schwester
Right
on
brother
Genau,
Bruder
And
we
keep
on
pushing
down
Und
wir
machen
immer
weiter
We've
got
to
make
it
a
little
bit
further
Wir
müssen
es
noch
ein
bisschen
weiter
schaffen
We've
got
to
make
it
a
little
further
Wir
müssen
es
noch
ein
bisschen
weiter
schaffen
All
we
got
to
do
is
try,
try,
try
Alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
versuchen,
versuchen,
versuchen
And
some
of
us,
we've
tried
so
hard
Und
einige
von
uns,
wir
haben
es
so
sehr
versucht
We've
tried
so
hard,
we've
tried
so
hard
Wir
haben
es
so
sehr
versucht,
wir
haben
es
so
sehr
versucht
We've
tried
so
hard,
so
hard
to
be
somebody
Wir
haben
es
so
sehr
versucht,
so
sehr,
jemand
zu
sein
We've
tried
so
hard,
although,
they're
holding
us
back
Wir
haben
es
so
sehr
versucht,
obwohl
sie
uns
zurückhalten
And
it
stairs
the
reason,
that
they're
doing
us
like
that
Und
es
ist
der
Grund,
dass
sie
uns
so
behandeln
You
know
what?
It
is
Weißt
du,
was
es
ist?
I
believe,
it
is
because
we
are
black
Ich
glaube,
es
liegt
daran,
dass
wir
schwarz
sind
But
hey,
we
can't
stop
now,
we
can't
stop
now
Aber
hey,
wir
können
jetzt
nicht
aufhören,
wir
können
jetzt
nicht
aufhören
We've
got
to
keep
on,
keep
on,
keep
on,
keeping
on
Wir
müssen
weitermachen,
weitermachen,
weitermachen,
weitermachen
We've
got
to
keep
on
keeping
on
Wir
müssen
weitermachen
I
know
and
I
know
and
I
know
that
you
know
that
I
know
it
ain't
right
Ich
weiß
und
ich
weiß
und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
dass
es
nicht
richtig
ist
Oh,
it
ain't
right,
it
ain't
right,
it
ain't
right
Oh,
es
ist
nicht
richtig,
es
ist
nicht
richtig,
es
ist
nicht
richtig
That
they
hold
us,
hold
us,
hold
us
back
Dass
sie
uns
zurückhalten,
zurückhalten,
zurückhalten
They're
holding
us
back,
they're
holding
us
back
Sie
halten
uns
zurück,
sie
halten
uns
zurück
I
wonder,
sometimes
I
sit
down,
sit
down
and
I
wonder
Ich
frage
mich,
manchmal
setze
ich
mich
hin,
setze
mich
hin
und
ich
frage
mich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Syl Johnson, Jimmy Jones, Glenn Charles Watts
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.