Syphon feat. Rigo Luna - Love Don't Live Here No More (feat. Rigo Luna) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Love Don't Live Here No More (feat. Rigo Luna)
Love Don't Live Here No More (feat. Rigo Luna)
अलि फरक है, यो मेरो मनको ब्यथा
It's a little different, this pain of my heart
बुझ्दिने कोहि छैन, यो कसलाई के थाहा?
No one understands, who knows about it?
सात वर्षको उमेरमा नै शहर झरेथें
At the age of seven, I came to the city
जीवनमा उन्नतिको ठुलो आश गरेथें
I had great hopes of progress in life
सानै देखि सोझो थिएँ, राम्रो थ्यो बानि व्यहोरा
From a young age, I was honest, I had good manners
लाग्थ्यो संसार जितिदिन्छु, संघर्ष के हो र?
I thought I would conquer the world, what is the struggle?
उन्नतिको बाटो तर्फ लम्किरहेंथें
I kept walking towards the path of progress
ध्रुव तारा जस्तो बनी चम्किरहेथें
I was shining like a North Star
सबैले भन्थे एकदिन ठुलो मान्छे बन्नेछस
Everyone said that one day you will become a great person
यो जिन्दगीमा तँ केहि गरि देखाउने छस्!
In this life, you will do something!
कुनै दिन आकाशलाई छुने आशमा
Hoping to touch the sky one day
बाँची रहेथें त्यै विश्वाशको माझमा
I was living in the midst of that faith
बिस्तारै दिन हरु ढल्दै गए
Days slowly passed
पनि समयसंगै बदलिँदै गएँ
I also changed with time
सँधै उस्तै रहिन, मा जवानी छायो
I didn't stay the same, youth overshadowed me
अनि मेरो जीवनमा हुरी बतास आयो
And then a storm came into my life
पढाई पनि मेरो आज बिग्रँदै गयो
My studies also deteriorated today
मेरो सपना सपनामै बिलिन भयो
My dream was lost in dreams
संधै first हुन्थें exam मा अहिले हुन्छु just pass
I used to be first in exams, now I just pass
घर परिवारले पनि मेरो मारी सके आश
My family has also crushed my hope
खै, के भयो मलाई? आफै सोध्छु
Oh, what happened to me? I ask myself
यो अन्धकारलाइ पन्छाउन खोज्छु
I want to dispel this darkness
के कुसंगतमा लागेर हो?
Is it because I am in bad company?
या मेरो मनको त्यो ईश भागेर हो?
Or is it because that God in my heart has fled?
कुनै काममा आज छैन सफल
I am not successful in any work today
कुनै पनि समस्यालाई गर्न सक्दिन हल
I cannot solve any problem
जति प्रयास गर्छु, हुन्छु विफल
The more I try, the more I fail
शत्रु हरु थपिदै छन्, सबै संग हुन्छ कल
Enemies are increasing, everyone is fighting
हे भगवान! सब ठिक होस् भनि गर्छु प्रार्थना
Oh God! I pray that everything is fine
तर कसैले सुन्दिन्न मेरो क्षमा याचना
But no one listens to my plea for forgiveness
जुन काम थालनी गर्छु केहि आइहल्छ बाधा
There is an obstacle in any work I start
अनि त्यसको हल गर्नमै जान्छ समय ज्यादा
And it takes more time to solve it
तर पनि कहिल्यै सफल हुन सक्दिनँ
But I can never succeed
दिमाग बरालिन्छ सम्हाल्न सक्दिनँ
My mind is confused, I can't handle it
घरमा बिहानै देखि गर्न थाल्छन गालि
They start scolding at home in the morning
तर चुप लागि बस्छु कान कपास हाली
But I keep quiet, putting cotton in my ears
कसै संग केहि पनि बोल्न डराउँछु
I am afraid to talk to anyone about anything
एकान्तमा बसि कता कता हराउँछु
I sit in solitude and disappear somewhere
स्कुल गयो शिक्षकहरुले पनि त्यस्तै व्यवहार गर्छन्
Teachers at school also treat me the same way
पहिले मिल्ने साथि हरुले अहिले आँखा तरी हेर्छन्।
Friends who used to get along now look at me with narrowed eyes
सबै संग मेरो सम्बन्ध छुटिँदै
My relationship with everyone is breaking off
मेरो जीवनको अस्तित्व आज लुटिँदै
The existence of my life is being plundered today
पढाइमा कति रुचि थियो, आज किताब छुदिनँ
How interested I was in studies, today I don't touch books
मेरो जीवन को लक्ष्य के हो, मैले आज बुझिनँ
I don't understand what the goal of my life is, today
को यो पापी संसारमा आफ्नो कोहि छैन
Who is this sinner in this sinful world, he is nobody
तर अब चुप लागि बस्ने वाला हैन
But now I am not going to keep quiet
आज सम्म मैले कसैको साथ नपाए नि
Even though I have not got anyone's support until today
दुख-पीर, बाधा-अड्चन आउँदा हात नपाए नि
I did not get support in times of sorrow, pain, obstacles, and difficulties
संघर्षको बाटो नै अब रोज्ने छु
I will now choose the path of struggle
जो आउँछन मलाई छेक्न, सबैलाई गोज्नेछु
I will spew everyone who comes to stop me
आँफैलाई सम्हाली सफलता लाइ खोज्ने छु
I will handle myself and look for success
संघर्षको बाटो नै अब रोज्ने छु
I will now choose the path of struggle
कुसंगत्लाई त्यागी यो जीवन सुधार्नु
Leaving bad company, I have to improve this life
भित्र को यो कलङ्क को घरलाई उधार्नु
I have to clean the house of this stigma within me
परिश्रम, लगनशीलतालाई शिरमा चढाई
Sacrifice, hard work on my head
केहि गरि देखाउछु यी पाइला अगाडी बढाई
I will show something by taking these steps forward
अब मेरो जीवनमा बाढी पहिरो आउने छैन
Now there will be no floods in my life
अहंकार, अल्छीपनले मलाई मित लाउने छैन
Arrogance and laziness will not erase me
मैले देखेको त्यो सपना अब पुरा हुने
The dream I saw will now come true
हावा हैन मेरो बोलि अब छुरा हुने
My words are not air, now they will be a knife
बुबा आमा को इज्जतमा अब दाग लाग्ने छैन
Now there will be no stain on the respect of my parents
अब बाट त्यो इश्वर भाग्ने छैन
Now that God will not run away from me
काम गर्ने छु, तर फलको आश गर्ने छैन
I will work, but I will not expect the result
सबै सोच विचार गर्ने छु, हताश गर्ने छैन!!
I will think about everything, I will not let it go!!}






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.