Syria - Sei Tu - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sei Tu - SyriaÜbersetzung ins Deutsche




Sei Tu
Du bist es
Ci sono giorni anche d'inverno
Es gibt Tage, sogar im Winter
Con un po' di sole
Mit ein bisschen Sonne
Che ti va di uscire e camminare
An denen ich rausgehen und spazieren will
Ed il sangue è così caldo
Und mein Blut ist so warm
Dentro le mie vene
In meinen Adern
Anche se fa freddo vado al mare
Auch wenn es kalt ist, gehe ich ans Meer
E sto bene con me stessa
Und ich fühle mich wohl mit mir
Nella mia tranquillità
In meiner Ruhe
Non c'è vento che mi porta via
Kein Wind kann mich davontragen
E fa quasi male agli occhi
Und dieses Licht hier tut fast weh
Questa luce che ci sta
In meinen Augen
Eppure all'improvviso è buio
Doch plötzlich ist es dunkel
In questa anima mia
In dieser Seele von mir
Sei tu
Du bist es
Che mi manchi
Der mir fehlt
Sei tu
Du bist es
Che mi stanchi
Der mich müde macht
È per questa insicurezza che mi dai
Es ist die Unsicherheit, die du mir gibst
A ogni nuvola che passa te ne vai
Bei jeder Wolke, die vorbeizieht, gehst du fort
Ma io
Doch ich
Guardo avanti
Blicke nach vorn
Perché
Denn
Sono momenti
Es sind nur Momente
Se tu fossi un cielo azzurro
Wärst du ein blauer Himmel
Forse io non ci starei
Wäre ich vielleicht nicht da
Perché in fondo quel che voglio
Denn am Ende will ich nur
È che resti come sei, come sei
Dass du bleibst, wie du bist, wie du bist
Ci sono notti con la luna
Es gibt Nächte mit dem Mond
Che non vuoi dormire
In denen du nicht schlafen willst
E ti va di scrivere e pensare
Und du schreiben und nachdenken möchtest
E l'orologio gira lento
Und die Uhr tickt langsam
E dentro questa stanza
In diesem Raum
L'alba prima o poi dovrà arrivare
Die Morgendämmerung wird irgendwann kommen
E sto bene con me stessa
Und ich fühle mich wohl mit mir
Perché colpe io non ne ho
Denn ich habe keine Schuld
Forse quella di volere te
Außer der, dich zu wollen
È che quando c'è da dare
Denn wenn es etwas zu geben gibt
Io do tutto quel che ho
Gebe ich alles, was ich habe
E poi all'improvviso arriva
Und dann kommt plötzlich
Il vuoto dentro me
Die Leere in mir
Sei tu
Du bist es
Che mi manchi
Der mir fehlt
Sei tu
Du bist es
Che mi stanchi
Der mich müde macht
È per questa insicurezza che mi dai
Es ist die Unsicherheit, die du mir gibst
A ogni nuvola che passa te ne vai
Bei jeder Wolke, die vorbeizieht, gehst du fort
Ma io
Doch ich
Guardo avanti
Blicke nach vorn
Perché
Denn
Sono solo momenti
Es sind nur Momente
Se tu fossi un cielo azzurro
Wärst du ein blauer Himmel
Forse io non ci starei
Wäre ich vielleicht nicht da
Perché in fondo quel che voglio
Denn am Ende will ich nur
È che resti come sei, come sei
Dass du bleibst, wie du bist, wie du bist
Come sei, come sei
Wie du bist, wie du bist





Autoren: Alberto Salerno, Claudio Mattone


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.