Syster Sol - Vad sysslar vi med 2011 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vad sysslar vi med 2011 - Syster SolÜbersetzung ins Englische




Vad sysslar vi med 2011
What are we doing in 2011
Syster Sol undrar vad vi håller med och Lance-a-Lot undrar också det
Syster Sol is wondering what we're up to and Lance-a-Lot is wondering too
Den går
It goes like this
Syster Sol säger ey, Vad sysslar vi med
Syster Sol says hey, What are we doing
Slutat spela spel bara var den du är
Stop playing games just be who you are
Säg ey sluta tro du är fel
Say hey stop believing you're wrong
Du är en viktig del för att göra världen hel
You're a vital part of making the world whole
Jag är trött alla människor som flyr sig själva är trött alla gamla
I'm so tired of all the people who flee themselves so tired of all the old
Mönster ramar regler som ska gälla
Patterns frames and rules that should apply
Snälla lämna det där gör din grej och tro det faller pusselbitar plats
Please leave it there do your thing and believe in it and so the puzzle pieces fall into place
Det ska du se
You'll see
För du kan välja att en väg som trampats upp av andra eller bryta ny
Because you can choose to follow a path that has been trodden by others or break new
Terräng där du kan andas när du vandrar inga andra som talar om hur du ska
Terrain where you can breathe as you walk no one else to tell you how to
Vara bara kreativa kärlekskrafter i alltets stora krona, förlora dig i känslan av
Be just creative loving forces in the great crown of everything lose yourself in the feeling of
Frihet bli din egen profet och ta del av det stora som kallas kärlek bröder
Freedom become your own prophet and partake of that great thing called love brothers
Systrar jag vet ni vet
Sisters I know you know
Syster Sol säger ey, Vad sysslar vi med
Syster Sol says hey, What are we doing
Slutat spela spel bara var den du är
Stop playing games just be who you are
Säg ey sluta tro du är fel
Say hey stop believing you're wrong
Du är en viktig del för att göra världen hel
You're a vital part of making the world whole
Jordalivet är tok för kort för att bara slösas bort det kommer märkas inom
Earth life is way too short to just be wasted it will be noticeable within
Kort ta klivet bort från auktoriteter och fiktiva verkligheter ja sett span
Short so step away from authorities and fictitious realities yes set on
Alla mäktiga profeter som talar genom dig med dina ord träden sjunger
All the mighty prophets who speak through you with your words the trees sing
Sånger av författaren moder jord
Songs of author mother earth
stor
So big
Syster Sol säger ey, Vad sysslar vi med
Syster Sol says hey, What are we doing
Slutat spela spel bara var den du är
Stop playing games just be who you are
Säg ey sluta tro du är fel
Say hey stop believing you're wrong
Du är en viktig del för att göra världen hel
You're a vital part of making the world whole





Autoren: lance-a-lot


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.