Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chung Ta Khong Thuoc Ve Nhau
We Don't Belong Together
Thuộc
về,
về,
về
nơi
này
Belong,
belong,
belong
here
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(chúng
ta
không
thuộc
về
nhau)
We
don't
belong
together
(we
don't
belong
together)
Chúng
ta
không
thuộc
về
(chúng
ta
không
thuộc)
We
don't
belong
(we
don't
belong)
Thuộc
về,
về,
về
nơi
này
Belong,
belong,
belong
here
Niềm
tin
đã
mất,
giọt
nước
mắt
cuốn
kí
ức
anh
chìm
sâu
Trust
is
lost,
tears
drown
my
memories
deep
down
Tình
về
nơi
đâu?
Cô
đơn
đôi
chân
lạc
trôi
giữa
bầu
trời
Where
does
love
go?
Lonely
feet
wander
in
the
sky
Màn
đêm
che
dấu,
từng
góc
tối
khuất
lấp
phía
sau
bờ
môi
The
night
hides,
every
dark
corner
concealed
behind
your
lips
Tại
vì
anh
thôi,
yêu
say
mê
nên
đôi
khi
quá
dại
khờ
It's
my
fault,
I
loved
you
so
passionately,
sometimes
too
foolishly
Nhắm
mắt
ơ
thờ,
anh
không
muốn
lạc
vào
trong
nỗi
đau
này
Closing
my
eyes
absentmindedly,
I
don't
want
to
get
lost
in
this
pain
Phía
trước
bây
giờ
ai
đang
nắm
chặt
bàn
tay
của
em
vậy?
(Em
vậy)
Who's
holding
your
hand
now?
(Your
hand)
Mông
lung
như
một
trò
đùa
(trò
đùa),
anh
xin
giơ
tay
rút
lui
thôi
(do
ai?)
Vague
like
a
joke
(a
joke),
I'll
just
raise
my
hand
and
withdraw
(because
of
who?)
Trách
ai
bây
giờ
đây?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Who's
to
blame
now?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Em
hãy
cứ
đi
bên
người
mà
em
cần
You
should
just
go
with
the
one
you
need
Trái
tim
không
thuộc
về
nhau
Our
hearts
don't
belong
together
Giấc
mơ
không
là
của
nhau
Our
dreams
aren't
meant
to
be
Xóa
câu
ca
buồn
chiều
mưa
Erasing
the
sad
song
of
the
rainy
afternoon
Anh
lỡ
xóa
luôn
yêu
thương
ngày
xưa
rồi
I
accidentally
erased
our
past
love
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
(về,
về,
về
nơi
này)
We
don't
belong
(belong,
belong,
belong
here)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
(về,
về,
về
nơi
này)
We
don't
belong
(belong,
belong,
belong
here)
Hey
(hey),
từng
đêm
qua
(từng
đêm
qua)
Hey
(hey),
every
night
(every
night)
Cơn
mưa
bao
vây
chia
rời
đôi
ta
(rời
đôi
ta)
The
rain
surrounds
and
separates
us
(separates
us)
Em
(em),
ngày
hôm
qua
(ngày
hôm
qua)
You
(you),
yesterday
(yesterday)
Cuốn
gió
theo
mây
đi
về
nơi
xa
(về
nơi
xa)
The
wind
took
you
away
with
the
clouds
(far
away)
Trời
xanh
rộng
bao
la
(yeah),
anh
lê
đôi
chân
mình
The
vast
blue
sky
(yeah),
I
drag
my
feet
Bơ
vơ
lang
thang,
có
lẽ
em
đang
yên
vui
bên
nhân
tình
Wandering
alone,
maybe
you're
happy
with
your
lover
Quên
đi,
để
anh
nhớ,
hơi
men
để
anh
mơ
Forget
it,
let
me
remember,
let
the
alcohol
make
me
dream
Nơi
đâu
để
anh
giấu
một
nỗi
buồn
vào
trong
thơ
Where
can
I
hide
my
sadness
in
poetry
Nhắm
mắt
ơ
thờ,
anh
không
muốn
lạc
vào
trong
nỗi
đau
này
Closing
my
eyes
absentmindedly,
I
don't
want
to
get
lost
in
this
pain
Phía
trước
bây
giờ
ai
đang
nắm
chặt
bàn
tay
của
em
vậy?
Who's
holding
your
hand
now?
Mông
lung
như
một
trò
đùa,
anh
xin
giơ
tay
rút
lui
thôi
(do
ai?)
Vague
like
a
joke,
I'll
just
raise
my
hand
and
withdraw
(because
of
who?)
Trách
ai
bây
giờ
đây?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Who's
to
blame
now?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Em
hãy
cứ
đi
bên
người
mà
em
cần
You
should
just
go
with
the
one
you
need
Trái
tim
không
thuộc
về
nhau
Our
hearts
don't
belong
together
Giấc
mơ
không
là
của
nhau
Our
dreams
aren't
meant
to
be
Xóa
câu
ca
buồn
chiều
mưa
Erasing
the
sad
song
of
the
rainy
afternoon
Anh
lỡ
xóa
luôn
yêu
thương
ngày
xưa
rồi
I
accidentally
erased
our
past
love
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(ah,
ah)
We
don't
belong
together
(ah,
ah)
Chúng
ta
không
thuộc
về
(về,
về,
về
nơi
này)
We
don't
belong
(belong,
belong,
belong
here)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(ah,
ah,
ah)
We
don't
belong
together
(ah,
ah,
ah)
Chúng
ta
không
thuộc
về
(về,
về,
về
nơi
này)
We
don't
belong
(belong,
belong,
belong
here)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau,
về
nhau,
về
nhau
We
don't
belong
together,
together,
together
Không
thuộc
về
nhau,
về
nhau,
về
nhau
Don't
belong
together,
together,
together
Không
thuộc
về
nhau,
oh-oh-oh-oh
Don't
belong
together,
oh-oh-oh-oh
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(chúng
ta
không
thuộc
về
nhau,
về
nhau,
về
nhau)
We
don't
belong
together
(we
don't
belong
together,
together,
together)
Không
thuộc
về
nhau,
về
nhau,
về
nhau
Don't
belong
together,
together,
together
Không
thuộc
về
nhau,
ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Don't
belong
together,
ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
We
don't
belong
together
Em
hãy
cứ
đi
bên
người
mà
em
cần
You
should
just
go
with
the
one
you
need
Trái
tim
không
thuộc
về
nhau
Our
hearts
don't
belong
together
Giấc
mơ
không
là
của
nhau
Our
dreams
aren't
meant
to
be
Xoá
câu
ca
buồn
chiều
mưa
Erasing
the
sad
song
of
the
rainy
afternoon
Anh
lỡ
xoá
luôn
yêu
thương
ngày
xưa
rồi
I
accidentally
erased
our
past
love
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(goodbye
forever,
oh-oh)
We
don't
belong
together
(goodbye
forever,
oh-oh)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(oh-oh)
We
don't
belong
together
(oh-oh)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(goodbye
forever,
oh-oh-oh),
ah-ah-ah
(oh-oh)
We
don't
belong
together
(goodbye
forever,
oh-oh-oh),
ah-ah-ah
(oh-oh)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(goodbye
forever,
oh-oh)
We
don't
belong
together
(goodbye
forever,
oh-oh)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(oh-oh)
We
don't
belong
together
(oh-oh)
Chúng
ta
không
thuộc
về
nhau
(goodbye
forever,
oh-oh-oh),
ah-ah-ah
(oh-oh-oh)
We
don't
belong
together
(goodbye
forever,
oh-oh-oh),
ah-ah-ah
(oh-oh-oh)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trieu Quoc Bui
Album
m-tp M-TP
Veröffentlichungsdatum
01-04-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.