T.I. - Drug Related - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Drug Related - T.I.Übersetzung ins Russische




Drug Related
Связанный с наркотиками
Country had fronted me 20 keys told me to keep 20 G's
Чувак подкинул мне 20 кило, сказал оставить себе 20 штук,
And forgot to tell me 25 to eternity.
И забыл сказать про 25 лет до вечности.
Now picture me, in a GS3 with all my fold
Теперь представь меня, детка, в GS3 со всей моей наличкой,
Versaci Coat, and armani lobe from slangin coke.
В пальто Versace и с часами Armani, заработанными на коксе.
This ain't no joke situation nigga I'm I'll with it
Это не шутки, крошка, я серьезно болен этим,
My occupation clockin 6 figues so deal with it.
Моя работа приносит шестизначные суммы, так что смирись.
My mob be cannon, pealin? over teflon protect my belly
Моя банда вооружена, тефлон защищает мой живот
From 9 mm cannon while talkin on celly's daily
От 9-миллиметровых пуль, пока я ежедневно болтаю по мобиле.
Niggas frontin like they makin pay
Пацаны выпендриваются, будто зарабатывают,
This is real pimpin, key comin straight from the CIA and bill clinton.
Это настоящий бизнес, детка, товар идет прямо от ЦРУ и Билла Клинтона.
You kinda thugs ain't got a clue do you?
Вы, мелкие бандиты, понятия не имеете, да?
Hey who the man who supply the man who supplying you with a couple grand?
Эй, кто тот чувак, который снабжает того, кто снабжает тебя парой тысяч?
Interracial freedom for some luxuries This ain't the bet.
Межрасовая свобода ради какой-то роскоши. Это не ставка.
Nigga Materialistics can't substitute for your happiness.
Материальные блага не заменят тебе счастья, крошка.
Lifes about how you feel about you and what you do
Жизнь это то, как ты относишься к себе и что ты делаешь,
When you waking up in the morning you seeing who?
Когда ты просыпаешься утром, кого ты видишь?
I think you niggas done bit off more than you can chew
Думаю, вы, пацаны, откусили больше, чем можете прожевать,
Cause you don't even know why you do half that hot ass shit you do.
Потому что вы даже не знаете, зачем делаете всю эту хрень, которую вы делаете.
Why I'm trappin? Cause it's the only job with fair taxes.
Почему я торгую? Потому что это единственная работа со справедливыми налогами.
Keep a nigga in tight to death in polos and air maxes
Держит меня при деньгах, в поло и Air Max'ах.
I'm blastin these niggas daily whenever they try to play me
Я мочу этих парней каждый день, когда они пытаются меня разыграть,
Baby you wanna lay me, but baby you gotta pay me.
Малышка, ты хочешь лечь со мной, но, детка, ты должна мне заплатить.
Nigga you owe me cheese, that's ground for beef
Ты должен мне бабки, это повод для разборок,
I'm rollin with the P$C with a pound of cheif.
Я катаюсь с P$C с фунтом дури.
Hey if this rap shit don't work, I'm stuck slangin drugs, until I make enough money to go and buy me a club.
Эй, если этот рэп не выгорит, я застряну на продаже наркотиков, пока не заработаю достаточно денег, чтобы купить себе клуб.
I got 36 ounces that I got to move and 20 keys comin to me on the 4th of June.
У меня есть 36 унций, которые мне нужно сбыть, и 20 килограмм придут ко мне 4 июня.
Soon as the school year ends, I pick up my keys
Как только закончится учебный год, я заберу свой товар,
So crank the V12 to down to females and place em with cheese.
Так что заведу V12, чтобы подцепить телок и обменять их на деньги.
200 G's for the package, but they 10-5 a piece now.
200 штук за упаковку, но они по 10,5 за штуку сейчас.
On the streets they goin for 21-5 at least
На улицах они идут по 21,5, как минимум.
21-5 times 20 Look that's 4-30
21,5 умножить на 20. Смотри, это 430.
But listen closely cause the dope game get more dirty.
Но слушай внимательно, потому что наркобизнес становится все грязнее.
If I cut em into ounces, 28 grams for 800 a piece
Если я разделю их на унции, 28 грамм за 800 за штуку,
Hey 36 of them in a key, more cheese for me.
Эй, 36 таких в килограмме, больше денег для меня.
Now there's 28 g's and 800 cash just for one key, and I got 19 more stashed.
Теперь есть 28 грамм и 800 наличными всего за один килограмм, а у меня еще 19 спрятано.
208 g's at 800 times 19 more, come out to 5-4-7
208 грамм по 800 умножить на еще 19, получается 547
Comma 2-0-0
Тысяч 200.
That's 547 g's and two hundred
Это 547 тысяч 200.
47 g's you can ball 200 get blunted
47 штук ты можешь потратить, 200 накуриться.
The other 500 g's invest it in keys
Остальные 500 тысяч вложить в товар,
So I can triple my cheese and have a million at ease.
Чтобы я мог утроить свои деньги и спокойно иметь миллион.
That's how it is. This game ain't no life time deal
Вот так это происходит. Эта игра не на всю жизнь,
You better get as much cheese as you can and get the fuck outta here.
Лучше заработай столько денег, сколько сможешь, и убирайся отсюда к черту.





Autoren: Clifford Joseph Harris, Willie Hutch


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.