T.I. - No Mediocre (Mix Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

No Mediocre (Mix Version) - T.I.Übersetzung ins Deutsche




No Mediocre (Mix Version)
Keine Mittelmäßigkeit (Mix Version)
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur heiße Bitches
I don't want no mediocre
Ich will keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I don't want no mediocre, no
Ich will keine Mittelmäßigkeit, nein
Bad bitches only
Nur heiße Bitches
Ain't no mediocre
Keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I won't hit no mediocre
Ich nehm keine Mittelmäßige
You a bad bitch
Du bist 'ne heiße Bitch
Stunting on the mediocre
Stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
All over the mediocre
Überall über die Mittelmäßigen
You stunting on the mediocre
Du stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
Seven bitches with me
Sieben Bitches bei mir
And ain't none of them mediocre
Und keine von ihnen ist mittelmäßig
From they head to they toes
Vom Kopf bis zu den Zehen
They so far from mediocre
Sie sind so weit von mittelmäßig entfernt
Right hand in the air I solemnly swear
Rechte Hand in die Luft, ich schwöre feierlich
I never fuck a bitch if she don't do her hair
Ich ficke niemals eine Bitch, wenn sie ihre Haare nicht macht
No more, you won't get no dick if there's a bush down there
Nicht mehr, du kriegst keinen Schwanz, wenn da unten ein Busch ist
Girl I should see nothing but pussy when I look down there
Mädchen, ich sollte nichts als Pussy sehen, wenn ich da runter schaue
You come fuck with a nigga what better to do
Du kommst, fickst mit einem Nigga, was Besseres zu tun
He call and ask how you doing tell him better than you, yeah
Er ruft an und fragt, wie's dir geht, sag ihm besser als dir, yeah
I'm kicked back with four pieces like kit kat
Ich lieg entspannt mit vier Stücken wie Kit Kat
Me fucking if you ain't a dime just forget that
Mich ficken, wenn du keine Zehn bist, vergiss es einfach
Pretty face, fat ass, if she don't have
Hübsches Gesicht, fetter Arsch, wenn sie das nicht hat
Have one of these, well I think I'll pass
Eines davon hat, na ja, ich glaube, ich passe
I just handed her the keys to a new drop Jag
Ich hab ihr gerade die Schlüssel für einen neuen Drop Jag gegeben
When she took it I took it back, you shoulda asked for a Benz
Als sie ihn nahm, nahm ich ihn zurück, du hättest nach einem Benz fragen sollen
That's mediocre bitch
Das ist mittelmäßig, Bitch
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur heiße Bitches
I don't want no mediocre
Ich will keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I don't want no mediocre, no
Ich will keine Mittelmäßigkeit, nein
Bad bitches only
Nur heiße Bitches
Ain't no mediocre
Keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I won't hit no mediocre
Ich nehm keine Mittelmäßige
You a bad bitch
Du bist 'ne heiße Bitch
Stunting on the mediocre
Stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
All over the mediocre
Überall über die Mittelmäßigen
You stunting on the mediocre
Du stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
Seven bitches with me
Sieben Bitches bei mir
And ain't none of them mediocre
Und keine von ihnen ist mittelmäßig
From they head to they toes
Vom Kopf bis zu den Zehen
They so far from mediocre
Sie sind so weit von mittelmäßig entfernt
Heard he wanna lay it down on Iggy Iggy
Hab gehört, er will's mit Iggy Iggy treiben
Gave it to him twice, now he want a three, Mike BBDiva
Hab's ihm zweimal gegeben, jetzt will er ein Trio, Mike BBDiva
But I need a bad boy, rest in peace Whitney, pardon me
Aber ich brauche einen Bad Boy, ruhe in Frieden Whitney, entschuldigt
But I don't think none of these bitches fucking with me
Aber ich glaube nicht, dass irgendeine dieser Bitches mit mir mithalten kann
Want a billboard bitch stop running in place
Willst 'ne Billboard-Bitch, hör auf, auf der Stelle zu treten
Heels on me saying gimme six inches of space
Heels an mir sagen, gib mir sechs Zoll Abstand
Courtside while designer frames cover my face
Am Spielfeldrand, während Designer-Brillen mein Gesicht verdecken
Now everybody in the game wanna get em a taste
Jetzt will jeder im Spiel einen Vorgeschmack bekommen
I'm still Grand Hustle first lady fuck you pay me
Ich bin immer noch Grand Hustle First Lady, fick dich, bezahl mich
Bet he won't go twelve rounds with the million dollar baby
Wette, er hält keine zwölf Runden mit dem Million Dollar Baby durch
I can change your life quick stop playing with me
Ich kann dein Leben schnell ändern, hör auf, mit mir zu spielen
And if you ain't talking money what you saying to me
Und wenn du nicht über Geld sprichst, was sagst du dann zu mir
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur heiße Bitches
I don't want no mediocre
Ich will keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I don't want no mediocre, no
Ich will keine Mittelmäßigkeit, nein
Bad bitches only
Nur heiße Bitches
Ain't no mediocre
Keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I won't hit no mediocre
Ich nehm keine Mittelmäßige
You a bad bitch
Du bist 'ne heiße Bitch
Stunting on the mediocre
Stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
All over the mediocre
Überall über die Mittelmäßigen
You stunting on the mediocre
Du stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
Seven bitches with me
Sieben Bitches bei mir
And ain't none of them mediocre
Und keine von ihnen ist mittelmäßig
From they head to they toes
Vom Kopf bis zu den Zehen
They so far from mediocre
Sie sind so weit von mittelmäßig entfernt
I'm in Brazil with a bitch
Ich bin in Brasilien mit 'ner Bitch
Catch me in a mansion in the hills with a bitch
Erwisch mich in einer Villa in den Hügeln mit 'ner Bitch
Get her out dem tennis shoes, throw some heels on a bitch
Hol sie aus den Tennisschuhen raus, gib 'ner Bitch ein paar High Heels
I'm the type of nigga split a mil with a bitch
Ich bin der Typ Nigga, der eine Mille mit 'ner Bitch teilt
Hold up, only if she bad though
Moment mal, nur wenn sie heiß ist
Out here trying to find someone that better than my last go
Bin hier draußen und versuche, jemanden zu finden, der besser ist als meine Letzte
Take her to my castle, drown her in my cash flow
Nehm sie mit in mein Schloss, ertränke sie in meinem Cashflow
Say your dick so little she can fit it in her asshole
Sag, dein Schwanz ist so klein, sie kann ihn in ihr Arschloch stecken
Told me she can write this shit no further than a cab go
Sagte mir, sie fährt diesen Scheiß nicht weiter als ein Taxi
Said I got that dumb dick, she wanna be my tutor
Sagte, ich hab den dummen Schwanz, sie will meine Tutorin sein
So she give me brain, getting head on the scooter
Also gibt sie mir Hirn, bekommt Head auf dem Roller
Had sex on the beach from Bermuda up to Cuba
Hatte Sex am Strand von Bermuda bis nach Kuba
I done fucked a lot of dimes but I'm looking for a cuter bitch
Ich hab schon viele Zehnen gefickt, aber ich suche nach einer süßeren Bitch
You the shit, what she say when she got to sit
Du bist der Hammer, sagt sie, wenn sie draufsitzt
When I ain't around give a damn who you do it with
Wenn ich nicht da bin, ist mir scheißegal, mit wem du es treibst
Super thick pretty face, Menage a venti
Super dick, hübsches Gesicht, Menage à Venti
Twenty at the same time, wanna get ya rent paid
Zwanzig zur gleichen Zeit, willst du deine Miete bezahlt bekommen
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur heiße Bitches
I don't want no mediocre
Ich will keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I don't want no mediocre, no
Ich will keine Mittelmäßigkeit, nein
Bad bitches only
Nur heiße Bitches
Ain't no mediocre
Keine Mittelmäßigkeit
Don't want no mediocre
Will keine Mittelmäßigkeit
I won't hit no mediocre
Ich nehm keine Mittelmäßige
You a bad bitch
Du bist 'ne heiße Bitch
Stunting on the mediocre
Stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
All Over the mediocre
Überall über die Mittelmäßigen
You stunting on the mediocre
Du stellst die Mittelmäßigen in den Schatten
Seven bitches with me
Sieben Bitches bei mir
And ain't none of them mediocre
Und keine von ihnen ist mittelmäßig
From they head to they toes
Vom Kopf bis zu den Zehen
They so far from mediocre, yeah
Sie sind so weit von mittelmäßig entfernt, yeah





Autoren: Amethyst Amelia Kelly, Clifford Joseph Harris, Dijon Isaiah Mcfarlane, Mikely Wilhelm Adam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.