Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Mediocre (Mix Version)
Keine Mittelmäßigkeit (Mix Version)
All
I
fuck
is
bad
bitches
Ich
ficke
nur
heiße
Bitches
I
don't
want
no
mediocre
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
don't
want
no
mediocre,
no
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit,
nein
Bad
bitches
only
Nur
heiße
Bitches
Ain't
no
mediocre
Keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
won't
hit
no
mediocre
Ich
nehm
keine
Mittelmäßige
You
a
bad
bitch
Du
bist
'ne
heiße
Bitch
Stunting
on
the
mediocre
Stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
All
over
the
mediocre
Überall
über
die
Mittelmäßigen
You
stunting
on
the
mediocre
Du
stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
Seven
bitches
with
me
Sieben
Bitches
bei
mir
And
ain't
none
of
them
mediocre
Und
keine
von
ihnen
ist
mittelmäßig
From
they
head
to
they
toes
Vom
Kopf
bis
zu
den
Zehen
They
so
far
from
mediocre
Sie
sind
so
weit
von
mittelmäßig
entfernt
Right
hand
in
the
air
I
solemnly
swear
Rechte
Hand
in
die
Luft,
ich
schwöre
feierlich
I
never
fuck
a
bitch
if
she
don't
do
her
hair
Ich
ficke
niemals
eine
Bitch,
wenn
sie
ihre
Haare
nicht
macht
No
more,
you
won't
get
no
dick
if
there's
a
bush
down
there
Nicht
mehr,
du
kriegst
keinen
Schwanz,
wenn
da
unten
ein
Busch
ist
Girl
I
should
see
nothing
but
pussy
when
I
look
down
there
Mädchen,
ich
sollte
nichts
als
Pussy
sehen,
wenn
ich
da
runter
schaue
You
come
fuck
with
a
nigga
what
better
to
do
Du
kommst,
fickst
mit
einem
Nigga,
was
Besseres
zu
tun
He
call
and
ask
how
you
doing
tell
him
better
than
you,
yeah
Er
ruft
an
und
fragt,
wie's
dir
geht,
sag
ihm
besser
als
dir,
yeah
I'm
kicked
back
with
four
pieces
like
kit
kat
Ich
lieg
entspannt
mit
vier
Stücken
wie
Kit
Kat
Me
fucking
if
you
ain't
a
dime
just
forget
that
Mich
ficken,
wenn
du
keine
Zehn
bist,
vergiss
es
einfach
Pretty
face,
fat
ass,
if
she
don't
have
Hübsches
Gesicht,
fetter
Arsch,
wenn
sie
das
nicht
hat
Have
one
of
these,
well
I
think
I'll
pass
Eines
davon
hat,
na
ja,
ich
glaube,
ich
passe
I
just
handed
her
the
keys
to
a
new
drop
Jag
Ich
hab
ihr
gerade
die
Schlüssel
für
einen
neuen
Drop
Jag
gegeben
When
she
took
it
I
took
it
back,
you
shoulda
asked
for
a
Benz
Als
sie
ihn
nahm,
nahm
ich
ihn
zurück,
du
hättest
nach
einem
Benz
fragen
sollen
That's
mediocre
bitch
Das
ist
mittelmäßig,
Bitch
All
I
fuck
is
bad
bitches
Ich
ficke
nur
heiße
Bitches
I
don't
want
no
mediocre
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
don't
want
no
mediocre,
no
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit,
nein
Bad
bitches
only
Nur
heiße
Bitches
Ain't
no
mediocre
Keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
won't
hit
no
mediocre
Ich
nehm
keine
Mittelmäßige
You
a
bad
bitch
Du
bist
'ne
heiße
Bitch
Stunting
on
the
mediocre
Stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
All
over
the
mediocre
Überall
über
die
Mittelmäßigen
You
stunting
on
the
mediocre
Du
stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
Seven
bitches
with
me
Sieben
Bitches
bei
mir
And
ain't
none
of
them
mediocre
Und
keine
von
ihnen
ist
mittelmäßig
From
they
head
to
they
toes
Vom
Kopf
bis
zu
den
Zehen
They
so
far
from
mediocre
Sie
sind
so
weit
von
mittelmäßig
entfernt
Heard
he
wanna
lay
it
down
on
Iggy
Iggy
Hab
gehört,
er
will's
mit
Iggy
Iggy
treiben
Gave
it
to
him
twice,
now
he
want
a
three,
Mike
BBDiva
Hab's
ihm
zweimal
gegeben,
jetzt
will
er
ein
Trio,
Mike
BBDiva
But
I
need
a
bad
boy,
rest
in
peace
Whitney,
pardon
me
Aber
ich
brauche
einen
Bad
Boy,
ruhe
in
Frieden
Whitney,
entschuldigt
But
I
don't
think
none
of
these
bitches
fucking
with
me
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
irgendeine
dieser
Bitches
mit
mir
mithalten
kann
Want
a
billboard
bitch
stop
running
in
place
Willst
'ne
Billboard-Bitch,
hör
auf,
auf
der
Stelle
zu
treten
Heels
on
me
saying
gimme
six
inches
of
space
Heels
an
mir
sagen,
gib
mir
sechs
Zoll
Abstand
Courtside
while
designer
frames
cover
my
face
Am
Spielfeldrand,
während
Designer-Brillen
mein
Gesicht
verdecken
Now
everybody
in
the
game
wanna
get
em
a
taste
Jetzt
will
jeder
im
Spiel
einen
Vorgeschmack
bekommen
I'm
still
Grand
Hustle
first
lady
fuck
you
pay
me
Ich
bin
immer
noch
Grand
Hustle
First
Lady,
fick
dich,
bezahl
mich
Bet
he
won't
go
twelve
rounds
with
the
million
dollar
baby
Wette,
er
hält
keine
zwölf
Runden
mit
dem
Million
Dollar
Baby
durch
I
can
change
your
life
quick
stop
playing
with
me
Ich
kann
dein
Leben
schnell
ändern,
hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
And
if
you
ain't
talking
money
what
you
saying
to
me
Und
wenn
du
nicht
über
Geld
sprichst,
was
sagst
du
dann
zu
mir
All
I
fuck
is
bad
bitches
Ich
ficke
nur
heiße
Bitches
I
don't
want
no
mediocre
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
don't
want
no
mediocre,
no
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit,
nein
Bad
bitches
only
Nur
heiße
Bitches
Ain't
no
mediocre
Keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
won't
hit
no
mediocre
Ich
nehm
keine
Mittelmäßige
You
a
bad
bitch
Du
bist
'ne
heiße
Bitch
Stunting
on
the
mediocre
Stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
All
over
the
mediocre
Überall
über
die
Mittelmäßigen
You
stunting
on
the
mediocre
Du
stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
Seven
bitches
with
me
Sieben
Bitches
bei
mir
And
ain't
none
of
them
mediocre
Und
keine
von
ihnen
ist
mittelmäßig
From
they
head
to
they
toes
Vom
Kopf
bis
zu
den
Zehen
They
so
far
from
mediocre
Sie
sind
so
weit
von
mittelmäßig
entfernt
I'm
in
Brazil
with
a
bitch
Ich
bin
in
Brasilien
mit
'ner
Bitch
Catch
me
in
a
mansion
in
the
hills
with
a
bitch
Erwisch
mich
in
einer
Villa
in
den
Hügeln
mit
'ner
Bitch
Get
her
out
dem
tennis
shoes,
throw
some
heels
on
a
bitch
Hol
sie
aus
den
Tennisschuhen
raus,
gib
'ner
Bitch
ein
paar
High
Heels
I'm
the
type
of
nigga
split
a
mil
with
a
bitch
Ich
bin
der
Typ
Nigga,
der
eine
Mille
mit
'ner
Bitch
teilt
Hold
up,
only
if
she
bad
though
Moment
mal,
nur
wenn
sie
heiß
ist
Out
here
trying
to
find
someone
that
better
than
my
last
go
Bin
hier
draußen
und
versuche,
jemanden
zu
finden,
der
besser
ist
als
meine
Letzte
Take
her
to
my
castle,
drown
her
in
my
cash
flow
Nehm
sie
mit
in
mein
Schloss,
ertränke
sie
in
meinem
Cashflow
Say
your
dick
so
little
she
can
fit
it
in
her
asshole
Sag,
dein
Schwanz
ist
so
klein,
sie
kann
ihn
in
ihr
Arschloch
stecken
Told
me
she
can
write
this
shit
no
further
than
a
cab
go
Sagte
mir,
sie
fährt
diesen
Scheiß
nicht
weiter
als
ein
Taxi
Said
I
got
that
dumb
dick,
she
wanna
be
my
tutor
Sagte,
ich
hab
den
dummen
Schwanz,
sie
will
meine
Tutorin
sein
So
she
give
me
brain,
getting
head
on
the
scooter
Also
gibt
sie
mir
Hirn,
bekommt
Head
auf
dem
Roller
Had
sex
on
the
beach
from
Bermuda
up
to
Cuba
Hatte
Sex
am
Strand
von
Bermuda
bis
nach
Kuba
I
done
fucked
a
lot
of
dimes
but
I'm
looking
for
a
cuter
bitch
Ich
hab
schon
viele
Zehnen
gefickt,
aber
ich
suche
nach
einer
süßeren
Bitch
You
the
shit,
what
she
say
when
she
got
to
sit
Du
bist
der
Hammer,
sagt
sie,
wenn
sie
draufsitzt
When
I
ain't
around
give
a
damn
who
you
do
it
with
Wenn
ich
nicht
da
bin,
ist
mir
scheißegal,
mit
wem
du
es
treibst
Super
thick
pretty
face,
Menage
a
venti
Super
dick,
hübsches
Gesicht,
Menage
à
Venti
Twenty
at
the
same
time,
wanna
get
ya
rent
paid
Zwanzig
zur
gleichen
Zeit,
willst
du
deine
Miete
bezahlt
bekommen
All
I
fuck
is
bad
bitches
Ich
ficke
nur
heiße
Bitches
I
don't
want
no
mediocre
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
don't
want
no
mediocre,
no
Ich
will
keine
Mittelmäßigkeit,
nein
Bad
bitches
only
Nur
heiße
Bitches
Ain't
no
mediocre
Keine
Mittelmäßigkeit
Don't
want
no
mediocre
Will
keine
Mittelmäßigkeit
I
won't
hit
no
mediocre
Ich
nehm
keine
Mittelmäßige
You
a
bad
bitch
Du
bist
'ne
heiße
Bitch
Stunting
on
the
mediocre
Stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
All
Over
the
mediocre
Überall
über
die
Mittelmäßigen
You
stunting
on
the
mediocre
Du
stellst
die
Mittelmäßigen
in
den
Schatten
Seven
bitches
with
me
Sieben
Bitches
bei
mir
And
ain't
none
of
them
mediocre
Und
keine
von
ihnen
ist
mittelmäßig
From
they
head
to
they
toes
Vom
Kopf
bis
zu
den
Zehen
They
so
far
from
mediocre,
yeah
Sie
sind
so
weit
von
mittelmäßig
entfernt,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amethyst Amelia Kelly, Clifford Joseph Harris, Dijon Isaiah Mcfarlane, Mikely Wilhelm Adam
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.