T.I. - You Know What It Is (feat Wyclef) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

You Know What It Is (feat Wyclef) - T.I.Übersetzung ins Deutsche




You Know What It Is (feat Wyclef)
Du weißt, was es ist (feat. Wyclef)
Aye, boy, don't spill my drink, boy, pull it
Hey, Junge, verschütt mein Getränk nicht, Junge, hol es
Now listen, everybody report to the bloodclot dance floor
Hört zu, alle meldet euch auf der Bloodclot-Tanzfläche
You love the beat, boy, you know what it is
Du liebst den Beat, Junge, du weißt, was es ist
Yo, T.I.P., talk to them, bloodclot
Yo, T.I.P., sprich mit ihnen, Bloodclot
I'm a real nigga, homie, show six figga's on me
Ich bin echter Typ, Kumpel, zeig sechsstellig an mir
I got a pistol, you don't want it but you know what it is
Ich hab ne Knarre, du willst nicht, aber du weißt was es ist
Aye, I'm way flyer, my pay is way higher
Hey, ich bin viel stylisher, mein Gehalt viel höher
If they ever mention sire, boy, you know what it is
Falls sie je Sirenen erwähnen, Junge, du weißt was es ist
About that drama, you don't want no problems
Wegen dem Drama, du willst keine Probleme
I love that llama but you know what it is
Ich liebe das Lama, aber du weißt was es ist
Aye, I get money, all I count is big money
Hey, ich verdiene Geld, ich zähl nur großes Geld
Because all she get from me, boy, you know what it is
Denn alles was sie kriegt von mir, Junge, du weißt was es ist
Yo, T.I.P., let them little rock boys know how you livin'
Yo, T.I.P., lass die kleinen Rock-Jungs wissen wie du lebst
The wait is over, here we go again, I'm back in the plate
Das Warten vorbei, hier gehen wir wieder, ich bin zurück im Spiel
Gon' sell another couple mill and take it back to the A
Verkauf noch paar Millionen und bring es zurück nach A
Gon' take that other couple mill and put it back in the safe
Nehm die anderen paar Millionen und leg sie zurück in den Safe
Find cash for the crew up only back in the lake
Finde Bargeld für die Crew nur zurück im See
I'm up in cruises two steppin' with the gat in the waist
Ich bin auf Kreuzfahrten, Two-Step mit der Waffe in der Taille
T.I. ain't in the streets no more, that what they say
T.I. ist nicht mehr auf Straßen, so sagen sie
Don't even try it when you sayin', boy, you have to be great
Versuch es nicht mal wenn du sagst, Junge, du musst großartig sein
You can trust to hit ya in ya face your peeps will have to replace
Du kannst darauf wetten, dir ins Gesicht zu schießen, deine Leute müssen ersetzen
That's if you like it nigga and trust me it wont hurt me to take
Falls es dir gefällt, Kumpel, und vertrau, es tut mir nicht weh zu nehmen
A hundred thousand to them Haitians, you'll be murdered today
Hunderttausend zu den Haitianern, du wirst noch heute ermordet
I'm a real nigga, homie, show six figga's on me
Ich bin echter Typ, Kumpel, zeig sechsstellig an mir
I got a pistol, you don't want it but you know what it is
Ich hab ne Knarre, du willst nicht, aber du weißt was es ist
Aye, I'm way flyer, my pay is way higher
Hey, ich bin viel stylisher, mein Gehalt viel höher
If they ever mention sire, boy, you know what it is
Falls sie je Sirenen erwähnen, Junge, du weißt was es ist
About that drama, you don't want no problems
Wegen dem Drama, du willst keine Probleme
I love that llama but you know what it is
Ich liebe das Lama, aber du weißt was es ist
Aye, I get money, all I count is big money
Hey, ich verdiene Geld, ich zähl nur großes Geld
Because all she get from me, boy, you know what it is
Denn alles was sie kriegt von mir, Junge, du weißt was es ist
Yo, T.I.P, some boy wanna play our hit
Yo, T.I.P, manche Jungs wollen unser Hit spielen
Let 'em know who the king of the South is
Lass sie wissen wer der König des Südens ist
Talk to them
Sprich mit ihnen
Women sweatin' when they see me, I'm apparently hot
Frauen schwitzen wenn sie mich sehen, ich bin offensichtlich heiß
Had the album of the year, nigga, Grammy or not
Hatte das Album des Jahres, Nigga, Grammy oder nicht
Remember, all day I used to stand in the spot
Denk dran, den ganzen Tag stand ich im Revier
With 2 revolvers in my pocket pitchin', handlin' rocks
Mit 2 Revolvern in der Tasche, dealt, handelte Steine
Right now, judge tappin', there ain't a car I ain't got
Jetzt, Richter stampft, kein Auto das ich nicht hab
I'm the number one customer at my own car lot
Ich bin bester Kunde bei meinem eigenen Autohandel
If you wanna know how much I makin' just imagine a lot
Falls du wissen willst wie viel ich mach, stell dir viel vor
Even though I pro'lly gettin' more than you'd imagine I got
Obwohl ich wohl mehr bekomm als du dir vorstellen würdest
Listen close, I need to know if you understand me or not
Hör genau zu, ich muss wissen ob du mich verstehst oder nicht
If ya disrespectin' me you and your man will get shot
Wenn du mich respektlos behandelst, wird auf dich und Mann geschossen
I'm a real nigga, homie, show six figga's on me
Ich bin echter Typ, Kumpel, zeig sechsstellig an mir
I got a pistol, you don't want it but you know what it is
Ich hab ne Knarre, du willst nicht, aber du weißt was es ist
Aye, I'm way flyer, my pay is way higher
Hey, ich bin viel stylisher, mein Gehalt viel höher
If they ever mention sire, boy, you know what it is
Falls sie je Sirenen erwähnen, Junge, du weißt was es ist
About that drama, you don't want no problems
Wegen dem Drama, du willst keine Probleme
I love that llama but you know what it is
Ich liebe das Lama, aber du weißt was es ist
Aye, I get money, all I count is big money
Hey, ich verdiene Geld, ich zähl nur großes Geld
Because all she get from me, boy, you know what it is
Denn alles was sie kriegt von mir, Junge, du weißt was es ist
Went from the king of the south to the king of the states
Vom König des Südens zum König der Staaten
Ridin' in a car you probably never seen in the states
Fahre in Auto das du wohl nie gesehn in den Staaten
No idea how much yay I can bring in the States
Keine Ahnung wie viel Koks ich bringen kann in den Staaten
Hey, you could get a hundred of 'em for a million today
Hey, du kriegst hundert für 'ne Million noch heute
Frank Lucas ain't the only one who made a million a day
Frank Lucas ist nicht der Einzige der 'ne Million am Tag machte
But it's the American gangster right here in ya face
Aber der American Gangster hier in deinem Gesicht
And you don't wanna see P$C on the scene with AK
Und du willst nicht P$C mit AK auf der Szene sehen
You think you running a private, that ain't even the case
Du denkst du fährst privat, das ist nicht mal der Fall
And just because you get away, that don't mean its okay
Und nur weil du entkommst, heißt das nicht dass es ok ist
You a dead man walking and I mean it, okay
Du bist ein toter Mann und ich mein es ernst, okay
I'm a real nigga, homie, show six figga's on me
Ich bin echter Typ, Kumpel, zeig sechsstellig an mir
I got a pistol, you don't want it but you know what it is
Ich hab ne Knarre, du willst nicht, aber du weißt was es ist
Aye, I'm way flyer, my pay is way higher
Hey, ich bin viel stylisher, mein Gehalt viel höher
If they ever mention sire, boy, you know what it is
Falls sie je Sirenen erwähnen, Junge, du weißt was es ist
About that drama, you don't want no problems
Wegen dem Drama, du willst keine Probleme
I love that llama but you know what it is
Ich liebe das Lama, aber du weißt was es ist
Aye, I get money, all I count is big money
Hey, ich verdiene Geld, ich zähl nur großes Geld
Because all she get from me, boy, you know what it is
Denn alles was sie kriegt von mir, Junge, du weißt was es ist
Some of dem boys want to talk what dey have done
Manche Jungs wollen reden was sie getan haben
They guns sound like popcorn
Ihre Waffen klingen wie Popcorn





Autoren: Jerry Duplessis, Clifford Harris, Wyclef Jean, Farel Jean


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.