Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Loves Dostoyevsky
She Loves Dostoyevsky
Wypala
fajkę
za
fajką
po
zajęciach,
kawa
i
dym
I
smoke
pipe
after
pipe
after
classes,
coffee
and
smoke
Okularnica
historię
swoją
opowiada
mi
The
bespectacled
girl
tells
me
her
story
W
jej
oczach
mokry
płomień
mówi
mi
że
In
her
eyes
a
wet
flame
tells
me
that
Dziś
jeszcze
zrobi
to
z
kimś,
nie
jest
ważne
gdzie
Today
she'll
do
it
with
someone
else,
it
doesn't
matter
where
A
potem
mówi...
Dostoyevsky!
And
then
she
says...
Dostoyevsky!
Raskolnikow...
Rewolucja!
Raskolnikov...
Revolution!
Gilotyna,
szafoty
krwi
Guillotine,
blood
scaffolds
Czasami
myślę
o
samobójstwie
Sometimes
I
think
about
suicide
Tak
bardzo
chciałbym
I
wish
so
much
Studiować
psycho-,
psycho-
logię,
albo
film
To
study
psych-,
psych-ology,
or
film
Wyjedźmy
gdzieś
daleko
stąd
Let's
go
far
away
from
here
A
może
jednak
nie
Or
maybe
not
Nic
z
tego
chyba
nie
zrozumiesz
dzisiaj
You
probably
won't
understand
any
of
this
today
Atakuje
mnie
It
attacks
me
A
potem
mówi...
Dostoyevsky!
And
then
she
says...
Dostoyevsky!
Raskolnikow...
Rewolucja!
Raskolnikov...
Revolution!
Gilotyna,
szafoty
krwi
Guillotine,
blood
scaffolds
Wylądowała
w
szpitalu
She
ended
up
in
the
hospital
A
ja
dalej
słuchałem
jej
And
I
kept
listening
to
her
Chciała
powalczyć
ze
swoim
życiem
She
wanted
to
fight
for
her
life
Myślała:
będzie
lżej
She
thought:
it
will
be
easier
Zabrała
mnie
na
swoją
plażę
She
took
me
to
her
beach
Ze
swoim
psem
With
her
dog
Okularnica
- tak
niewiele
o
niej
wiem
Bespectacled
girl
- I
know
so
little
about
her
A
potem
mówi...
Dostoyevsky!
And
then
she
says...
Dostoyevsky!
Raskolnikow...
Rewolucja!
Raskolnikov...
Revolution!
Gilotyna,
szafoty
krwi
Guillotine,
blood
scaffolds
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nazimek
Album
Al Capone
Veröffentlichungsdatum
13-05-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.