T.Love - Ulice - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ulice - T.LoveÜbersetzung ins Englische




Ulice
Ulice
Wieczorem w mieście - Ulice, jasne światła
In the evening in the city - Streets, bright lights
Latarnie się zapalają
Streetlights come alive
Wieczorem w mieście. Na ławkach i w parkach
In the evening in the city. On benches and in parks
Kochają się i zabijają
They love and kill
Ulice, ulice mają swoje życie
Streets, streets have their own life
Swoje prawa ludziom wyznaczają
Their laws dictate to people
Samotni pijacy kochają ulice
Lonely drunks love the streets
O szyby się opierają
They lean against windows
I noc, noc, ulica w mieście
And night, night, city street
Tak samo zła jak inne
As evil as any other
I blok, blok, blok, w którym mieszkam
And block, block, block, where I live
Z rysunkiem w windzie
With a drawing in the elevator
Zapada noc. Ulica jest pusta
Night falls. The street is empty
Czasami ktoś się przemknie
Sometimes someone slips by
Nocnymi tramwajami jeździ wódka
Vodka rides in the night trams
Faceci o oddechu śmiertelnym
Guys with deadly breath
Zapada noc. Ulica jest pusta
Night falls. The street is empty
Czasami ktoś się przemknie
Sometimes someone slips by
Nocnymi tramwajami jeździ wódka
Vodka rides in the night trams
Faceci o oddechu śmiertelnym
Guys with deadly breath
I noc, noc, ulica w mieście
And night, night, city street
Tak samo zła jak inne
As evil as any other
I blok, blok, blok, w którym mieszkam
And block, block, block, where I live
Z rysunkiem w windzie
With a drawing in the elevator
I wstaje świt w moim mieście
And dawn breaks in my city
Czasami go oglądam
Sometimes I watch it
Gasną latarnie w betonowym cieście
The streetlights go out in the concrete cake
Gęściej się robi na dworcach
It gets crowded at the stations
I wstaje świt w moim mieście
And dawn breaks in my city
Czasami go oglądam
Sometimes I watch it
Gasną latarnie w betonowym cieście
The streetlights go out in the concrete cake
Gęściej się robi na dworcach
It gets crowded at the stations
I noc, noc, ulica w mieście
And night, night, city street
Tak samo zła jak inne
As evil as any other
I blok, blok, blok, w którym mieszkam
And block, block, block, where I live
Z rysunkiem w windzie
With a drawing in the elevator






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.