T.M.Revolution - Time to SMASH (Re:boot) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Time to SMASH (Re:boot) - T.M.RevolutionÜbersetzung ins Englische




Time to SMASH (Re:boot)
Time to SMASH (Re:boot)
眠る想い集めた 明日(あす)が早く欲しい
The thoughts that sleep collected Tomorrow, I want it now
喚よび合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる
The light that we called for, I'm waiting for the time to release
巧妙に裏返され 誤魔化されるみたいだ
It's as if I'm being twisted around and tricked
世界はもう カンタンじゃない 乱れ出す秒読み
The world's not that simple anymore, the countdown starts
放置して止まぬスヌーズの (Break it, Time to SMASH!)
The snooze that won't stop (Break it, Time to SMASH!)
切望にやっと気付くフリ
I finally pretend to notice the desire
眠る想い集めた 明日が早く欲しい
The thoughts that sleep collected Tomorrow, I want it now
喚び合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる
The light that we called for, I'm waiting for the time to release
独りじゃないのを 約束というなら
If being alone isn't the promise
信じ切って 臨む鼓動が 赦されて得る未来を
That future forgiven, which we'll reach with a heart filled with trust
突キ破レル!
We'll break through!
コードだけ持っていても 何も読み取れない
Even if you have a code, you can't understand anything
知りたいと思う奥に 辿り着かせる食指
An appetite that leads you to the depths of what you want to know
右?左? どちらの手の中 (Break out, Time to SMASH!)
Left? Right? Which hand (Break out, Time to SMASH!)
正解のない 駆け引きの行方
The path of the gambit with no right answer
交差する熱源に 強い意味与えて
The heat source that crosses paths brings strong meaning
見たことないモノは絶対 誰かが夢見てたモノ
The things that I've never seen, someone, somewhere, dreamed of them
離れられない 輝きがあるから
We can't detach because there's a brilliance around it
一歩退けば 弾け墜ちる 時流(とき)の渦の真ん中を
If we take a step back, we'll be thrown down, going through the maelstrom of the times
ブチ抜イテ!
Breaking out!
(Break it, Time to SMASH!)
(Break it, Time to SMASH!)
眠る想い集めた 明日が早く欲しい
The thoughts that sleep collected Tomorrow, I want it now
喚び合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる
The light that we called for, I'm waiting for the time to release
独りじゃないのを 約束というなら
If being alone isn't the promise
信じ切って 臨む鼓動が 赦されて得る未来を
That future forgiven, which we'll reach with a heart filled with trust
突キ破レル!
We'll break through!





Autoren: 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.