T.M.Revolution - destined for... - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

destined for... - T.M.RevolutionÜbersetzung ins Englische




destined for...
destined for...
繰り返し降る口吻を 夢だと言い聞かせた
I kept telling myself that your repeated words were just a dream
届かない君が赦した 幻のような愛を
You absolved me even though you were out of my reach; our love was like an illusion
儚く揺らし続けて 壊れてゆく想いを見つめて
I've kept shaking it, and I've become frail; I've been watching my emotions break
明日には消える光を それで構わない 愛しく抱き締めている
The light will disappear by tomorrow, but that's okay; I'm holding it close to me, loving it
何処にいてもいい 忘れ去れずに 閉じてゆく季節に
It doesn't matter where you are; I can't forget you; the season is closing
繋ぐのは温もり 震えている 時が奪い去っても
The connection is warmth; it trembles; time will wear it away
出逢わなければ ならない人に きっともう 会ったんだから
If we hadn't met, I would have definitely met someone else who I had to meet
その羽根が造り物でも 背負いたい人は居て
Even if those wings are fake, there are people who want to carry them
キレイなら高く翔べたら 切ないこの街で 誰かに愛されるかと
If they're beautiful and they can fly high, I wonder if someone will love me in this sad city
傷ついたまま 守り続ける 優しさを教えて
Teach me the gentleness of protecting even when I'm wounded
それぞれの違った淋しさから 僕らは僕らへと
We're changing from our own loneliness; we're becoming ourselves
変わってゆくんだ 誰もが その痛みの 命じるままに
Everyone is changing, as the pain tells them
何処にいてもいいと 思ったから 与えてくれたから
Because you told me that it doesn't matter where you are, because you gave it to me
歩いてゆける 僕なら この痛みの 命じるままに
If I continue to walk, I will, as the pain tells me
鮮やかな移ろい 近付いてる 時が奪い去っても
The vivid transition is approaching; time will wear it away
出逢わなければ ならない人に きっともう 会ったんだから
If we hadn't met, I would have definitely met someone else who I had to meet





Autoren: 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.