T.R. Silambarasan - Demonetization Anthem (From "Thatrom Thookrom") - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Demonetization Anthem (From "Thatrom Thookrom")
National Anthem of Demonetization (From "Thatrom Thookrom")
Gandhi note-u rendum
The Gandhi and Ambedkar notes
Ambael aagi poyaachu
Traveled into the fire
Bank-u ATM-il asku
The bank's ATM machines
Busku aayaachu
Have started to spit it out
Soakaa sokkaa maatti
Poor person gets excited
Nadu theruvukku vandhaachu
And comes out on the streets
Kaaththu kedandha sanam
The one who used to wait for the moon
Kaakkaa koottam pol aachu
Has gathered like a group of crows
Nadutharaththa nallaa
The money that was lying idle
Vachchu senjaachu
Was all burnt to ashes
Sillaraikkuthaan
Everyone is scrambling for a change
Dangu waAru andhaachu
And they've started a fight
Malai malaiyaai
Mountains of money
Mosam senja moodhevinga
Are making fools of us
Foreign poyaachu
Have all disappeared into the unknown
No cash!!
No cash!!
Card-a swipe panni
Swipe your card
Naam vazhalaam.no cash!!
We will live. No cash!!
Kaelvi kaetkaama
Without questioning
Kondaadalaam
We can steal
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
Panda parimaattram
Only cash
Pazhagikkalaam
Is the one we need
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No no cash cash!!
No no cash cash!!
Kannae thorakkaama
My darling, don't get mad
Padam paarkkalaam
We can still watch movies
Fake-u note-u pola
Like fake notes
Vazhaka maari poyaachu
The bananas have turned black
Breaking news paaththu
Watching the breaking news
Lose motion aayaachu.
I've had loose motions.
Vella manasu sertha panam
Pure white money
Sellaamalae poyaachu.
Has turned ashy.
Karthutha manushan
The money that was labored
Serththa panam
For the working man
Vella color aayaachu.
Has turned colorless.
Kudi maganaa
Oh, my son
Oththulaippa thandhaachukandapadikku nambikkaiya
The words that you gave me
Vachchaachu.
Have given me hope.
Varisaiyila persu sirusu
Everyone who stood in line
Ellaarume ninnaachu.
Are gone.
Mudinjathunnu nenachaakkaa
I thought it was the end
GST vandhaachu.
And then GST came.
No cash!!
No cash!!
Card-a swipe panni
Swipe your card
Naam vazhalaam.
We will live.
No cash!!
No cash!!
Kaelvi kaetkaama
Without questioning
Kondaadalaam
We can steal
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
Panda parimaattram
Only cash
Pazhagikkalaam
Is the one we need
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No no cash cash!!
No no cash cash!!
Kannae thorakkaama
My darling, don't get mad
Padam paarkkalaam
We can still watch movies
Yaezha veettil irupathellaam
All those living in the seven worlds
Sivappu panamadaa
Have red money
Kuruvi pola sertha kaasu
Like sparrows, we gather money
Kallam illada.
Without hesitation.
Naatta maaththa venumnu
If you want to save the country
Neenga nenachaa
Do as you think
Coat-u poda gundergalin
Don't allow those in suits
Sanga pudingadaa
To destroy our country
Cash cash cash...
Cash cash cash...
No cash!!
No cash!!
Card-a swipe panni
Swipe your card
Naam vazhalaam.
We will live.
No cash!!
No cash!!
Kaelvi kaetkaama
Without questioning
Kondaadalaam
We can steal
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
Panda parimaattram
Only cash
Pazhagikkalaam
Is the one we need
No cash!! no cash!!
No cash!! no cash!!
No no cash cash!!
No no cash cash!!
Kannae thorakkaama
My darling, don't get mad
Padam paarkkalaam
We can still watch movies
De de demonetization
Oh oh demonetization
Maarumaa namma nation
You will destroy our nation
Kaelvi kaetta police station
Police station, where they ask questions
Idhu golu maalu
This is a mystery
Globalization
Globalization
Idhu golu maalu
This is a mystery
Globalization
Globalization
Idhu golu maalu
This is a mystery
Globalization
Globalization
Orey confusion
Oh, the confusion
Enna vazhkada idhu.
What a life this is.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.